A supplement to The Morning-exercise at Cripple-Gate, or, Several more cases of conscience practically resolved by sundry ministers

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25478 ESTC ID: R13100 STC ID: A3240
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8527 located on Page 352

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Dost thou not pray alone without God? without meeting with God? Hadst thou there had thy heart enflamed with the love of God, Dost thou not pray alone without God? without meeting with God? Hadst thou there had thy heart inflamed with the love of God, vd2 pns21 xx vvi av-j p-acp np1? p-acp vvg p-acp np1? vhd2 pns21 a-acp vhn po21 n1 vvd p-acp dt n1 pp-f np1,
Note 0 Infaelix & Iniqua lex amoris rerum, nolle ut ament alii, nolle ut ament alios; non ità miserum & pressum eligas amorem: superest Deo amor dilatatus; superest bonitas, ut amot & ametur; cum abest à felle ut rivales optet, Zelotypia gaudet. Hoc interest inter Zelum humani amoris & divini: Zelus amantis Deum, optat ut alii ament; Zelus a mantis hominem, ne alius amet: ille socios quaerit, iste fugit, pro qualitate nimirum amatorum. Socios ille quaerit, quia superest bonitas amato, cui amorem suum aequalem non putat; coadjutores exoptat, ut suppleat votis alienis proprium defectum; iste non admittit collegas, exiguum bonum timet, ne desit sibi, distributum etiam aliis: perinde ac qui splendidum epulum paravit, cui ipse non est satis, convivas quaerit, invitat plures, gavisus consortio epulantium: At misellus & famelicus rusticus frustulum Hordeacei panis, quia sibi non sufficit, non distribuit aliis, non palam comest, ne alius, qui appetat petat. O laetissimum affectum! O securissimum amorem Dei! quem Zelus non excruciat, quem rivalis delectat, sine absynthio, sine aloe, sine felle, totus dulcis & consentaneus cordi. Nieremb. de art. vol. p. 336, 337. Infaelix & Iniqua lex amoris rerum, nolle ut ament alii, nolle ut ament Alioth; non ità miserum & pressum eligas amorem: superest God amor dilatatus; superest bonitas, ut amot & ametur; cum abest à fell ut rivales optet, Zelotypia Gadet. Hoc Interest inter Zelum Humani amoris & Divine: Zeal Amantis God, Optat ut alii ament; Zeal a mantis hominem, ne alius amet: Isle socios Query, iste Fugitive, Pro qualitate Nimirum amatorum. Socios Isle Query, quia superest bonitas amato, cui amorem suum aequalem non putat; coadjutores exoptat, ut suppleat Votis alienis proprium defectum; iste non admittit Colleagues, exiguum bonum timet, ne desit sibi, distributum etiam Others: Perinde ac qui Splendidum Epulum paravit, cui ipse non est satis, convivas Query, invitat plures, gavisus consortio epulantium: At misellus & famelicus Rusticus frustulum Hordeacei Paris, quia sibi non sufficit, non distribuit Others, non Palam Comest, ne alius, qui appetat petat. O laetissimum affectum! O securissimum amorem Dei! Whom Zeal non excruciate, Whom rivalis delectat, sine absynthio, sine aloe, sine fell, totus dulcis & consentaneus Cordii. Nuremberg. the art. vol. p. 336, 337. fw-la cc np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-mi fw-la, fw-la fw-la vvb n2; fw-fr fw-fr fw-la cc fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la, fw-la n1 cc fw-la; fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la fw-la n1, np1 fw-la. fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la: np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1; np1 dt fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la, fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-fr fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la, ccx vvi fw-la, fw-la fw-la fw-la: vvi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vbds n1, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: p-acp fw-la cc fw-la fw-la fw-la np1 n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la vv2, ccx fw-la, fw-la fw-la fw-la. sy fw-la fw-la! sy fw-la fw-la fw-la! fw-la np1 fw-fr vvi, fw-la fw-la fw-la, fw-la n1, fw-la zz, fw-la vvd, fw-la fw-la cc fw-la fw-la. vvi. dt n1. n1 n1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers