Sermons preached upon several occasions by Timothy Armitage.

Armitage, Timothy, d. 1655
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25827 ESTC ID: R25891 STC ID: A3702
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2109 located on Page 135

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when Elisha had brought the Army into the midst of the City of Samaria, and the King of Israel would have been smiting of them, saies he, My Father, shall I smite them? shall I smite them? Saies the Prophet unto the King, Thou shalt not smite them; when Elisha had brought the Army into the midst of the city of Samaria, and the King of Israel would have been smiting of them, Says he, My Father, shall I smite them? shall I smite them? Says the Prophet unto the King, Thou shalt not smite them; c-crq np1 vhd vvn dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1, cc dt n1 pp-f np1 vmd vhi vbn vvg pp-f pno32, vvz pns31, po11 n1, vmb pns11 vvi pno32? vmb pns11 vvi pno32? vvz dt n1 p-acp dt n1, pns21 vm2 xx vvi pno32;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 6.21 (Geneva); 2 Kings 6.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 6.21 (Geneva) 2 kings 6.21: and the king of israel sayde vnto elisha when he sawe them, my father, shall i smite them, shall i smite them? the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them True 0.75 0.686 0.617
2 Kings 6.21 (AKJV) 2 kings 6.21: and the king of israel saide vnto elisha, when he saw them, my father, shall i smite them? shall i smite them? the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them True 0.728 0.719 0.617
2 Kings 6.21 (AKJV) 2 kings 6.21: and the king of israel saide vnto elisha, when he saw them, my father, shall i smite them? shall i smite them? when elisha had brought the army into the midst of the city of samaria, and the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them? shall i smite them? saies the prophet unto the king, thou shalt not smite them False 0.674 0.766 0.89
2 Kings 6.21 (Geneva) 2 kings 6.21: and the king of israel sayde vnto elisha when he sawe them, my father, shall i smite them, shall i smite them? when elisha had brought the army into the midst of the city of samaria, and the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them? shall i smite them? saies the prophet unto the king, thou shalt not smite them False 0.67 0.67 0.89
4 Kings 6.21 (Douay-Rheims) 4 kings 6.21: and the king of israel said to eliseus, when he saw them: my father, shall i kill them? the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them True 0.666 0.421 0.462
2 Kings 6.21 (Geneva) 2 kings 6.21: and the king of israel sayde vnto elisha when he sawe them, my father, shall i smite them, shall i smite them? when elisha had brought the army into the midst of the city of samaria, and the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them True 0.655 0.585 0.501
2 Kings 6.21 (AKJV) 2 kings 6.21: and the king of israel saide vnto elisha, when he saw them, my father, shall i smite them? shall i smite them? when elisha had brought the army into the midst of the city of samaria, and the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them True 0.647 0.638 0.501
4 Kings 6.21 (Douay-Rheims) 4 kings 6.21: and the king of israel said to eliseus, when he saw them: my father, shall i kill them? when elisha had brought the army into the midst of the city of samaria, and the king of israel would have been smiting of them, saies he, my father, shall i smite them? shall i smite them? saies the prophet unto the king, thou shalt not smite them False 0.609 0.315 0.482




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers