Sermons preached upon several occasions by Timothy Armitage.

Armitage, Timothy, d. 1655
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25827 ESTC ID: R25891 STC ID: A3702
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5133 located on Page 359

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Answ. To this, I'le answer in the words of our Saviour Christ, O, saies he, you erre, not knowing the Scripture, nor the power of God; Answer To this, I'll answer in the words of our Saviour christ, Oh, Says he, you err, not knowing the Scripture, nor the power of God; np1 p-acp d, pns11|vmb vvi p-acp dt n2 pp-f po12 n1 np1, uh, vvz pns31, pn22 vvb, xx vvg dt n1, ccx dt n1 pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.42 (Geneva); Matthew 22.29; Matthew 22.29 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.29 (ODRV) matthew 22.29: and iesvs answering, said to them: you doe erre, not knowing the scriptures, nor the power of god. answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.73 0.951 2.027
Matthew 22.29 (AKJV) matthew 22.29: iesus answered, and said vnto them, yee doe erre, not knowing the scriptures, nor the power of god. answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.719 0.952 1.885
Matthew 22.29 (Geneva) matthew 22.29: then iesus answered, and sayd vnto them, ye are deceiued, not knowing the scriptures, nor the power of god. answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.689 0.943 1.256
Matthew 22.29 (Tyndale) matthew 22.29: iesus answered and sayde vnto the: ye are deceaved and vnderstonde not the scriptures nor yet the power of god. answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.671 0.674 0.743
Matthew 22.29 (Vulgate) matthew 22.29: respondens autem jesus, ait illis: erratis nescientes scripturas, neque virtutem dei. answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.67 0.585 0.0
Mark 12.24 (ODRV) mark 12.24: and iesvs answering, said to them: doe ye not therefore erre, not knowing the scriptures, nor the power of god? answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.656 0.936 1.953
Mark 12.24 (Vulgate) mark 12.24: et respondens jesus, ait illis: nonne ideo erratis, non scientes scripturas, neque virtutem dei? answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.621 0.706 0.0
Mark 12.24 (AKJV) mark 12.24: and iesus answering, said vnto them, doe ye not therefore erre, because yee know not the scriptures, neither the power of god? answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.617 0.901 1.343
Mark 12.24 (Geneva) mark 12.24: then iesus answered, and saide vnto them, are ye not therefore deceiued, because ye knowe not the scriptures, neither the power of god? answ. to this, i'le answer in the words of our saviour christ, o, saies he, you erre, not knowing the scripture, nor the power of god False 0.613 0.868 0.717




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers