Englands Eben-ezer, or, Stone of help set up in thankfull acknowledgment of the Lords having helped us hitherto : more especially for a memoriall of that help which the Parliaments forces lately received at Shrewsbury, Weymouth, and elsewhere : in a sermon preached to both the honourable Houses of Parliament, the lord mayor and aldermen of the citie of London being present, at Christ-Church, London, upon the late solemne day of thanksgiving, March 12 / by John Arrowsmith ...

Arrowsmith, John, 1602-1659
Publisher: Printed by Robert Leyburn for Samuel Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A25886 ESTC ID: R200016 STC ID: A3775
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 1st, VII, 12;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 254 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A second mercie which this story acquaints us with, is, The Lords hearing the prayers that were then put up for Israel, ver. 9. Samuel cryed unto the Lord for Israel, and the Lord heard him. A second mercy which this story acquaints us with, is, The lords hearing the Prayers that were then put up for Israel, ver. 9. Samuel cried unto the Lord for Israel, and the Lord herd him. dt ord n1 r-crq d n1 vvz pno12 p-acp, vbz, dt n2 vvg dt n2 cst vbdr av vvn a-acp p-acp np1, fw-la. crd np1 vvd p-acp dt n1 p-acp np1, cc dt n1 vvd pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 7.9 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 7.9 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 7.9: and samuel cried to the lord for israel, and the lord heard him. samuel cryed unto the lord for israel, and the lord heard him True 0.939 0.902 0.947
1 Samuel 7.9 (AKJV) - 1 1 samuel 7.9: and samuel cried vnto the lord for israel, and the lord heard him. samuel cryed unto the lord for israel, and the lord heard him True 0.932 0.911 0.979
1 Samuel 7.9 (AKJV) - 1 1 samuel 7.9: and samuel cried vnto the lord for israel, and the lord heard him. a second mercie which this story acquaints us with, is, the lords hearing the prayers that were then put up for israel, ver. 9. samuel cryed unto the lord for israel, and the lord heard him False 0.867 0.592 1.301
1 Kings 7.9 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 7.9: and samuel cried to the lord for israel, and the lord heard him. a second mercie which this story acquaints us with, is, the lords hearing the prayers that were then put up for israel, ver. 9. samuel cryed unto the lord for israel, and the lord heard him False 0.867 0.591 1.28
1 Samuel 7.9 (Geneva) 1 samuel 7.9: then samuel tooke a sucking lambe, and offered it all together for a burnt offering vnto the lord, and samuel cryed vnto the lord for israel, and the lord heard him. samuel cryed unto the lord for israel, and the lord heard him True 0.843 0.865 1.912
1 Samuel 7.9 (Geneva) 1 samuel 7.9: then samuel tooke a sucking lambe, and offered it all together for a burnt offering vnto the lord, and samuel cryed vnto the lord for israel, and the lord heard him. a second mercie which this story acquaints us with, is, the lords hearing the prayers that were then put up for israel, ver. 9. samuel cryed unto the lord for israel, and the lord heard him False 0.773 0.502 2.163




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers