A great wonder in heaven, or, A lively picture of the militant church drawn by a divine pencill : Revel. 12, 1, 2 : discoursed on in a sermon preached before the honourable House of Commons, at Margarets, Westminster, on the last monethly fast-day, January 27, 1646/7 / by John Arrowsmith ...

Arrowsmith, John, 1602-1659
Publisher: Printed by R L for Samuel Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A25887 ESTC ID: R441 STC ID: A3776
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation XII, 1-2;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 247 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Demas (sayth Paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 Tim. 4. 10. and again, The love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 Tim. 6. 10. Many fearing the world would fall out with them, fall off from God. Demas (say Paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 Tim. 4. 10. and again, The love of money is the root of all evil, which while Some coveted After, they have erred from the faith, 1 Tim. 6. 10. Many fearing the world would fallen out with them, fallen off from God. np1 (vvz np1) vhz vvn pno11, vhg vvn d j n1, crd np1 crd crd cc av, dt n1 pp-f n1 vbz dt n1 pp-f d n-jn, r-crq cs d vvn a-acp, pns32 vhb vvn p-acp dt n1, crd np1 crd crd np1 vvg dt n1 vmd vvi av p-acp pno32, vvb a-acp p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.10; 1 Timothy 6.10 (AKJV); 2 Timothy 4.10; 2 Timothy 4.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 6.10 (AKJV) 1 timothy 6.10: for the loue of money is the root of all euill, which while some coueted after, they haue erred from the faith, and pierced themselues through with many sorrowes. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim True 0.892 0.941 1.355
2 Timothy 4.10 (AKJV) - 0 2 timothy 4.10: for demas hath forsaken me, hauing loued this present world, and is departed vnto thessalonica: demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim True 0.881 0.958 3.365
2 Timothy 4.10 (Tyndale) - 0 2 timothy 4.10: for demas hath left me and hath loved this present worlde and is departed into tessalonica. demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim True 0.88 0.942 3.594
1 Timothy 6.10 (Geneva) 1 timothy 6.10: for the desire of money is the roote of all euill, which while some lusted after, they erred from the faith, and pearced themselues through with many sorowes. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim True 0.88 0.92 1.023
2 Timothy 4.10 (Geneva) - 0 2 timothy 4.10: for demas hath forsaken me, and hath embraced this present world, and is departed vnto thessalonica. demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim True 0.867 0.936 3.494
2 Timothy 4.10 (ODRV) - 0 2 timothy 4.10: for demas hath left me, louing this world, and is gone to thessalonica: demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim True 0.841 0.913 1.704
1 Timothy 6.10 (ODRV) 1 timothy 6.10: for the root of al euils is couetousenes; which certaine desiring haue erred form the faith, and haue intangled themselues in many sorrowes. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim True 0.804 0.632 0.909
1 Timothy 6.10 (Tyndale) 1 timothy 6.10: for coveteousnes is the rote of all evyll which whill some lusted after they erred from the fayth and tanglyd them selves with many sorowes. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim True 0.788 0.706 0.432
2 Timothy 4.9 (Vulgate) 2 timothy 4.9: demas enim me reliquit, diligens hoc saeculum, et abiit thessalonicam: demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim True 0.74 0.816 0.582
2 Timothy 4.10 (AKJV) - 0 2 timothy 4.10: for demas hath forsaken me, hauing loued this present world, and is departed vnto thessalonica: demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim. 4. 10. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim. 6. 10. many fearing the world would fall out with them, fall off from god False 0.733 0.927 8.648
1 Timothy 6.10 (AKJV) 1 timothy 6.10: for the loue of money is the root of all euill, which while some coueted after, they haue erred from the faith, and pierced themselues through with many sorrowes. demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim. 4. 10. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim. 6. 10. many fearing the world would fall out with them, fall off from god False 0.712 0.902 7.229
2 Timothy 4.10 (ODRV) - 0 2 timothy 4.10: for demas hath left me, louing this world, and is gone to thessalonica: demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim. 4. 10. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim. 6. 10. many fearing the world would fall out with them, fall off from god False 0.701 0.819 6.201
1 Timothy 6.10 (Geneva) 1 timothy 6.10: for the desire of money is the roote of all euill, which while some lusted after, they erred from the faith, and pearced themselues through with many sorowes. demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim. 4. 10. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim. 6. 10. many fearing the world would fall out with them, fall off from god False 0.678 0.878 5.789
2 Timothy 4.9 (Vulgate) 2 timothy 4.9: demas enim me reliquit, diligens hoc saeculum, et abiit thessalonicam: demas (sayth paul) hath forsaken me, having loved this present world, 2 tim. 4. 10. and again, the love of money is the root of all evill, which while some coveted after, they have erred from the faith, 1 tim. 6. 10. many fearing the world would fall out with them, fall off from god False 0.611 0.43 1.518




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Tim. 4. 10. & 2 Timothy 4.10
In-Text 1 Tim. 6. 10. 1 Timothy 6.10