Dying infants sav'd by grace proved and the blessd man with his blessedness described in a sermon preached near Namptwich in Cheshire at the burial of a deceased infant, July 25, 1695 / by S.A.

Acton, Samuel, d. 1740?
Publisher: Printed for the author and sold by A Fabian
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A26309 ESTC ID: R28175 STC ID: A452
Subject Headings: Funeral sermons; Infant salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 337 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as we may learn from our Blessed Saviour's reprehending the Hypocrisy of the Jews, saying, as Mat. 15.8. This People draws nigh unto me with their Mouth, and do honour me with their Lips; as we may Learn from our Blessed Saviour's reprehending the Hypocrisy of the jews, saying, as Mathew 15.8. This People draws High unto me with their Mouth, and do honour me with their Lips; c-acp pns12 vmb vvi p-acp po12 j-vvn ng1 vvg dt n1 pp-f dt np2, vvg, c-acp np1 crd. d n1 vvz av-j p-acp pno11 p-acp po32 n1, cc vdb vvi pno11 p-acp po32 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15.8; Matthew 15.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.8 (AKJV) - 0 matthew 15.8: this people draweth nigh vnto mee with their mouth, and honoureth mee with their lips: this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips True 0.867 0.956 3.056
Matthew 15.8 (ODRV) - 0 matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips True 0.812 0.914 1.141
Matthew 15.8 (AKJV) - 0 matthew 15.8: this people draweth nigh vnto mee with their mouth, and honoureth mee with their lips: as we may learn from our blessed saviour's reprehending the hypocrisy of the jews, saying, as mat. 15.8. this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips False 0.771 0.928 2.594
Matthew 15.8 (ODRV) - 0 matthew 15.8: this people honoureth me with their lips: as we may learn from our blessed saviour's reprehending the hypocrisy of the jews, saying, as mat. 15.8. this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips False 0.753 0.786 0.9
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. as we may learn from our blessed saviour's reprehending the hypocrisy of the jews, saying, as mat. 15.8. this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips False 0.751 0.885 1.267
Isaiah 29.13 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 29.13: forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men: this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips True 0.749 0.892 0.883
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: as we may learn from our blessed saviour's reprehending the hypocrisy of the jews, saying, as mat. 15.8. this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips False 0.738 0.774 0.652
Matthew 15.8 (Tyndale) matthew 15.8: this people draweth nye vnto me with their mouthes and honoureth me with their lippes howbe it their hertes are farre from me: this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips True 0.73 0.925 0.435
Matthew 15.8 (Geneva) matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips True 0.725 0.944 1.006
Isaiah 29.13 (AKJV) isaiah 29.13: wherefore the lord said, forasmuch as this people draw neere mee with their mouth, and with their lips doe honour me, but haue remoued their heart farre from me, and their feare towards mee is taught by the precept of men: this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips True 0.656 0.912 1.858
Isaiah 29.13 (Geneva) isaiah 29.13: therefore the lord sayd, because this people come neere vnto me with their mouth, and honour me with their lips, but haue remooued their heart farre from me, and their feare toward me was taught by the precept of men, this people draws nigh unto me with their mouth, and do honour me with their lips True 0.654 0.916 2.062




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 15.8. Matthew 15.8