Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Sometimes it is used to usher in a reproof, which otherwise might be apt to move some unruly passions, Jam. 1.16. Do not err, my beloved brethren. | Sometime it is used to usher in a reproof, which otherwise might be apt to move Some unruly passion, Jam. 1.16. Do not err, my Beloved brothers. | av pn31 vbz vvn pc-acp vvi p-acp dt n1, r-crq av vmd vbi j pc-acp vvi d j n2, np1 crd. vdb xx vvi, po11 j-vvn n2. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
James 1.16 (AKJV) | james 1.16: doe not erre, my beloued brethren. | sometimes it is used to usher in a reproof, which otherwise might be apt to move some unruly passions, jam. 1.16. do not err, my beloved brethren | False | 0.605 | 0.918 | 0.092 |
James 1.16 (Tyndale) | james 1.16: erre not my deare brethren. | sometimes it is used to usher in a reproof, which otherwise might be apt to move some unruly passions, jam. 1.16. do not err, my beloved brethren | False | 0.601 | 0.856 | 0.098 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Jam. 1.16. | James 1.16 |