A funeral-sermon for the reverend, holy and excellent divine, Mr. Richard Baxter who deceased Decemb. 8, 1691 : with an account of his life / by William Bates ...

Bates, William, 1625-1699
Publisher: Printed for Brab Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A26788 ESTC ID: R21548 STC ID: B1107
Subject Headings: Baxter, Richard, 1615-1691; Funeral sermons; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 30 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Saviour tells Nicodemus, Verily I say unto you, Vnless a Man be born again, he cannot enter into the Kingdom of Heaven. Our Saviour tells Nicodemus, Verily I say unto you, Unless a Man be born again, he cannot enter into the Kingdom of Heaven. po12 n1 vvz np1, av-j pns11 vvb p-acp pn22, cs dt n1 vbi vvn av, pns31 vmbx vvi p-acp dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.3 (Geneva) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.734 0.834 0.702
John 3.3 (AKJV) john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.733 0.84 1.934
John 3.5 (AKJV) john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.728 0.774 2.235
John 3.5 (Geneva) john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.725 0.729 0.977
John 3.5 (ODRV) john 3.5: iesvs answered: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.715 0.824 2.481
John 3.5 (Tyndale) john 3.5: iesus answered: verely verely i saye vnto the: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.709 0.509 0.67
John 3.3 (ODRV) john 3.3: iesvs answered, and said to him: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.704 0.871 2.308
John 3.3 (Tyndale) john 3.3: iesus answered and sayde vnto him: verely verely i saye vnto the: except a man be boren a newe he cannot se the kyngdom of god. our saviour tells nicodemus, verily i say unto you, vnless a man be born again, he cannot enter into the kingdom of heaven False 0.68 0.373 0.351




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers