A posing question, put by the wise man, viz. Solomon, to the wisest men concerning making a judgment of the temporal conditions : wherein you have the ignorance of man (in knowing, what is good, or evil, for man in this life) discovered, together, with the mistakes that flow from it : and the great question resolved, viz. whether the knowledg of, what is good for a man in this life, be so hid from man, that no man can attain it / preached at the weekly lecture at Upton ... by Benjamin Baxter ...

Baxter, Benjamin, Preacher of the Gospel
Baxter, Richard, 1615-1691
Publisher: Printed for George Sawbridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26847 ESTC ID: R39509 STC ID: B1172A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Ecclesiastes VI, 12; Good and evil; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 990 located on Page 75

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 8. Who can say, That is good for a man in this life, that makes the entrance into Eternal Life so difficult? This our Saviour sheweth, Luk. 18. 24, 25. That it is hard for a Rich man to enter into Heaven. 8. Who can say, That is good for a man in this life, that makes the Entrance into Eternal Life so difficult? This our Saviour shows, Luk. 18. 24, 25. That it is hard for a Rich man to enter into Heaven. crd q-crq vmb vvi, cst vbz j p-acp dt n1 p-acp d n1, cst vvz dt n1 p-acp j n1 av j? d po12 n1 vvz, np1 crd crd, crd cst pn31 vbz j p-acp dt j n1 pc-acp vvi p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 18.24; Luke 18.25; Matthew 19.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.842 0.901 3.917
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. 8. who can say, that is good for a man in this life, that makes the entrance into eternal life so difficult? this our saviour sheweth, luk. 18. 24, 25. that it is hard for a rich man to enter into heaven False 0.769 0.78 3.813
Luke 18.25 (AKJV) luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.723 0.86 1.137
Luke 18.25 (Geneva) luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.717 0.882 1.019
Luke 18.25 (ODRV) luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.7 0.838 1.174
Matthew 19.23 (Geneva) matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.698 0.908 1.038
Luke 18.25 (Geneva) luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. 8. who can say, that is good for a man in this life, that makes the entrance into eternal life so difficult? this our saviour sheweth, luk. 18. 24, 25. that it is hard for a rich man to enter into heaven False 0.696 0.49 1.374
Luke 18.25 (AKJV) luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. 8. who can say, that is good for a man in this life, that makes the entrance into eternal life so difficult? this our saviour sheweth, luk. 18. 24, 25. that it is hard for a rich man to enter into heaven False 0.695 0.289 1.751
Matthew 19.24 (ODRV) matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.693 0.876 1.102
Matthew 19.23 (AKJV) matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.692 0.904 1.038
Matthew 19.23 (ODRV) matthew 19.23: and iesvs said to his disciples: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.686 0.905 1.102
Luke 18.25 (ODRV) luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. 8. who can say, that is good for a man in this life, that makes the entrance into eternal life so difficult? this our saviour sheweth, luk. 18. 24, 25. that it is hard for a rich man to enter into heaven False 0.682 0.255 1.81
Matthew 19.23 (Vulgate) matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.679 0.823 0.0
Luke 18.25 (Tyndale) luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.677 0.723 0.987
Matthew 19.24 (Geneva) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.669 0.854 1.069
Matthew 19.24 (AKJV) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.668 0.857 1.038
Matthew 19.23 (AKJV) matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. 8. who can say, that is good for a man in this life, that makes the entrance into eternal life so difficult? this our saviour sheweth, luk. 18. 24, 25. that it is hard for a rich man to enter into heaven False 0.665 0.68 2.93
Matthew 19.23 (Geneva) matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. 8. who can say, that is good for a man in this life, that makes the entrance into eternal life so difficult? this our saviour sheweth, luk. 18. 24, 25. that it is hard for a rich man to enter into heaven False 0.662 0.665 2.93
Luke 18.25 (Vulgate) luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.651 0.433 0.0
Matthew 19.24 (Tyndale) matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.65 0.704 0.987
Luke 18.25 (Wycliffe) luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.646 0.663 0.493
Matthew 19.23 (ODRV) matthew 19.23: and iesvs said to his disciples: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. 8. who can say, that is good for a man in this life, that makes the entrance into eternal life so difficult? this our saviour sheweth, luk. 18. 24, 25. that it is hard for a rich man to enter into heaven False 0.634 0.668 3.115
Matthew 19.24 (Vulgate) matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.63 0.56 0.0
Matthew 19.24 (Wycliffe) matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. that it is hard for a rich man to enter into heaven True 0.607 0.538 0.438




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 18. 24, 25. Luke 18.24; Luke 18.25