The vain religion of the formal hypocrite, and the mischief of an unbridled tongue (as against religion, rulers, or dissenters) described, in several sermons, preached at the Abby in Westminster, before many members of the Honourable House of Commons, 1660 ; and The fools prosperity, the occasion of his destruction : a sermon preached at Covent-Garden / by Richard Baxter.

Baxter, Richard, 1615-1691
Publisher: Printed by R W for F Tyton and Nevel Simmons
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27065 ESTC ID: R13757 STC ID: B1448
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 104 located on Image 147

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 5. What men in the world do live so sensual a life as rich and prosperous worldlings live? The difference between the sanctified and the unsanctified, the children of God and of the Devil, is, that one of them liveth after the Spirit, and the other liveth after the flesh, as in Rom. 8. to ver. 14. you may read at large. 5. What men in the world do live so sensual a life as rich and prosperous worldlings live? The difference between the sanctified and the unsanctified, the children of God and of the devil, is, that one of them lives After the Spirit, and the other lives After the Flesh, as in Rom. 8. to for. 14. you may read At large. crd q-crq n2 p-acp dt n1 vdb vvi av j dt n1 c-acp j cc j n2 vvi? dt n1 p-acp dt j-vvn cc dt j, dt n2 pp-f np1 cc pp-f dt n1, vbz, cst pi pp-f pno32 vvz p-acp dt n1, cc dt j-jn vvz p-acp dt n1, a-acp p-acp np1 crd p-acp p-acp. crd pn22 vmb vvi p-acp j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 1.32 (AKJV); Romans 8; Romans 8.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.5 (AKJV) - 0 romans 8.5: for they that are after the flesh, doe minde the things of the flesh: the other liveth after the flesh True 0.693 0.834 0.97
Romans 8.5 (ODRV) romans 8.5: for they that are according to the flesh, are affected to the things that are of the flesh; but they that are according to the spirit are affected to the things that are of the spirit. the difference between the sanctified and the unsanctified, the children of god and of the devil, is, that one of them liveth after the spirit, and the other liveth after the flesh, as in rom True 0.685 0.373 0.64
2 Corinthians 10.3 (ODRV) 2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. the other liveth after the flesh True 0.68 0.786 0.942
Romans 8.5 (AKJV) romans 8.5: for they that are after the flesh, doe minde the things of the flesh: but they that are after the spirit, the things of the spirit. the difference between the sanctified and the unsanctified, the children of god and of the devil, is, that one of them liveth after the spirit, and the other liveth after the flesh, as in rom True 0.677 0.476 0.68
Romans 8.5 (Geneva) romans 8.5: for they that are after the flesh, sauour the things of the flesh: but they that are after the spirit, the things of the spirit. the difference between the sanctified and the unsanctified, the children of god and of the devil, is, that one of them liveth after the spirit, and the other liveth after the flesh, as in rom True 0.676 0.46 0.702
Galatians 5.25 (Tyndale) galatians 5.25: yf we lyve in the sprete let vs walke in the sprete. one of them liveth after the spirit True 0.673 0.579 0.0
2 Corinthians 10.3 (Vulgate) 2 corinthians 10.3: in carne enim ambulantes, non secundum carnem militamus. the other liveth after the flesh True 0.671 0.396 0.0
Romans 8.13 (Vulgate) romans 8.13: si enim secundum carnem vixeritis, moriemini: si autem spiritu facta carnis mortificaveritis, vivetis. the other liveth after the flesh True 0.67 0.705 0.0
Galatians 5.25 (Geneva) galatians 5.25: if we liue in the spirit, let vs also walke in the spirit. one of them liveth after the spirit True 0.67 0.528 0.591
Galatians 5.25 (AKJV) galatians 5.25: if we liue in the spirit, let vs also walke in the spirit. one of them liveth after the spirit True 0.67 0.528 0.591
Romans 8.9 (AKJV) - 0 romans 8.9: but ye are not in the flesh, but in the spirit, if so be that the spirit of god dwell in you. one of them liveth after the spirit True 0.655 0.587 0.591
Romans 8.9 (Geneva) romans 8.9: now ye are not in the flesh, but in ye spirit, because ye spirit of god dwelleth in you: but if any man hath not ye spirit of christ, ye same is not his. one of them liveth after the spirit True 0.651 0.399 0.573
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. the other liveth after the flesh True 0.648 0.772 0.583
Romans 8.12 (Tyndale) romans 8.12: therfore brethren we are nowe detters not to the flesshe to live after the flesshe. the other liveth after the flesh True 0.647 0.896 0.0
Romans 8.12 (AKJV) romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. the other liveth after the flesh True 0.643 0.931 0.942
Romans 8.12 (Geneva) romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: the other liveth after the flesh True 0.642 0.932 0.942
2 Corinthians 10.3 (AKJV) 2 corinthians 10.3: for though we walke in the flesh, we doe not warre after the flesh: the other liveth after the flesh True 0.64 0.845 0.942
Romans 8.12 (ODRV) romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. the other liveth after the flesh True 0.639 0.92 0.915
Romans 8.13 (ODRV) romans 8.13: for if your liue according to the flesh, you shal die. but if by the spirit, you mortifie the deeds of the flesh, you shal liue. the other liveth after the flesh True 0.639 0.842 0.822
2 Corinthians 10.3 (Geneva) 2 corinthians 10.3: neuerthelesse, though wee walke in the flesh, yet we doe not warre after the flesh. the other liveth after the flesh True 0.638 0.843 0.89
Romans 8.9 (ODRV) romans 8.9: but you are not in the flesh, but in the spirit, yet if the spirit of god dwel in you. but if any man haue not the spirit of christ, the same is not his. one of them liveth after the spirit True 0.638 0.426 0.634
1 Peter 4.2 (Tyndale) 1 peter 4.2: that he hence forwarde shuld lyve as moche tyme as remayneth in the flesshe: not after the lustes of men but after the will of god. the other liveth after the flesh True 0.633 0.522 0.0
Galatians 5.25 (ODRV) galatians 5.25: if we liue in the spirit, in the spirit also let vs walke. one of them liveth after the spirit True 0.633 0.414 0.591
Romans 8.5 (Vulgate) romans 8.5: qui enim secundum carnem sunt, quae carnis sunt, sapiunt: qui vero secundum spiritum sunt, quae sunt spiritus, sentiunt. the other liveth after the flesh True 0.625 0.621 0.0
Romans 8.5 (Geneva) romans 8.5: for they that are after the flesh, sauour the things of the flesh: but they that are after the spirit, the things of the spirit. the other liveth after the flesh True 0.621 0.842 0.915
Romans 8.5 (ODRV) romans 8.5: for they that are according to the flesh, are affected to the things that are of the flesh; but they that are according to the spirit are affected to the things that are of the spirit. the other liveth after the flesh True 0.62 0.793 0.843
Romans 8.12 (Vulgate) romans 8.12: ergo fratres, debitores sumus non carni, ut secundum carnem vivamus. the other liveth after the flesh True 0.618 0.696 0.0
Romans 8.13 (Geneva) romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: but if yee mortifie the deedes of the body by the spirit, ye shall liue. the other liveth after the flesh True 0.616 0.887 0.51
Romans 8.13 (Tyndale) romans 8.13: for if ye live after the flesshe ye must dye. but yf ye mortifie the dedes of the body by the helpe of the sprite ye shall lyve. the other liveth after the flesh True 0.615 0.875 0.0
Romans 8.13 (AKJV) romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: but if ye through the spirit doe mortifie the deeds of the body, ye shall liue. the other liveth after the flesh True 0.607 0.892 0.494




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 8. Romans 8