The vain religion of the formal hypocrite, and the mischief of an unbridled tongue (as against religion, rulers, or dissenters) described, in several sermons, preached at the Abby in Westminster, before many members of the Honourable House of Commons, 1660 ; and The fools prosperity, the occasion of his destruction : a sermon preached at Covent-Garden / by Richard Baxter.

Baxter, Richard, 1615-1691
Publisher: Printed by R W for F Tyton and Nevel Simmons
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27065 ESTC ID: R13757 STC ID: B1448
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 250 located on Image 147

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text — He shall break them with a rod of iron, and dash them in pieces like a potters vessel. — He shall break them with a rod of iron, and dash them in Pieces like a potters vessel. — pns31 vmb vvi pno32 p-acp dt n1 pp-f n1, cc vvb pno32 p-acp n2 av-j dt ng1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 2.10 (AKJV); Psalms 2.5 (AKJV); Psalms 2.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.9 (AKJV) psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. -- he shall break them with a rod of iron, and dash them in pieces like a potters vessel False 0.771 0.959 11.335
Psalms 2.9 (Geneva) psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. -- he shall break them with a rod of iron, and dash them in pieces like a potters vessel False 0.748 0.82 5.263
Psalms 2.9 (ODRV) psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. -- he shall break them with a rod of iron, and dash them in pieces like a potters vessel False 0.719 0.779 4.918
Revelation 2.27 (Geneva) revelation 2.27: and he shall rule them with a rodde of yron: and as the vessels of a potter, shall they be broken. -- he shall break them with a rod of iron, and dash them in pieces like a potters vessel False 0.717 0.795 2.702
Psalms 2.9 (AKJV) psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. dash them in pieces like a potters vessel True 0.716 0.91 6.546
Revelation 2.27 (Geneva) - 0 revelation 2.27: and he shall rule them with a rodde of yron: -- he shall break them with a rod of iron True 0.708 0.903 2.271
Revelation 2.27 (ODRV) revelation 2.27: and he shal rule them with a rod of yron, and as the vessel of a potter shal they be broken, -- he shall break them with a rod of iron, and dash them in pieces like a potters vessel False 0.683 0.806 3.728
Psalms 2.9 (Geneva) psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. dash them in pieces like a potters vessel True 0.668 0.824 4.481
Psalms 2.9 (ODRV) psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. -- he shall break them with a rod of iron True 0.655 0.697 1.383
Psalms 2.9 (AKJV) psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. -- he shall break them with a rod of iron True 0.648 0.902 3.872
Revelation 2.27 (ODRV) revelation 2.27: and he shal rule them with a rod of yron, and as the vessel of a potter shal they be broken, -- he shall break them with a rod of iron True 0.648 0.839 1.533
Psalms 2.9 (Geneva) psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. -- he shall break them with a rod of iron True 0.644 0.638 0.0
Psalms 2.9 (ODRV) psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. dash them in pieces like a potters vessel True 0.624 0.756 3.711




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers