Matthew 27.42 (ODRV) - 2 |
matthew 27.42: if he be the king of israel, let him now come downe from the crosse, and we wil beleeue him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
True |
0.884 |
0.977 |
1.69 |
Matthew 27.42 (AKJV) - 1 |
matthew 27.42: if he be the king of israel, let him now come downe from the crosse, and we will beleeue him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
True |
0.882 |
0.976 |
1.762 |
Matthew 27.42 (Vulgate) - 1 |
matthew 27.42: si rex israel est, descendat nunc de cruce, et credimus ei: |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
True |
0.82 |
0.782 |
0.305 |
Matthew 27.42 (Geneva) - 1 |
matthew 27.42: if he be ye king of israel, let him now come downe from ye crosse, and we will beleeue in him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
True |
0.809 |
0.968 |
1.623 |
Matthew 27.42 (Wycliffe) - 1 |
matthew 27.42: if he is kyng of israel, come he now doun fro the crosse, and we bileuen to hym; |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
True |
0.78 |
0.924 |
0.659 |
Matthew 27.42 (Tyndale) |
matthew 27.42: he saved other him sylfe he can not save. if he be the kynge of israel: let him now come doune from the crosse and we will beleve him. |
if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
True |
0.755 |
0.96 |
0.888 |
Matthew 27.42 (AKJV) - 1 |
matthew 27.42: if he be the king of israel, let him now come downe from the crosse, and we will beleeue him. |
and that they might more then crucifie him, they aggravate his torments with ridiculous blasphemy; if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
False |
0.726 |
0.963 |
1.431 |
Matthew 27.42 (ODRV) - 2 |
matthew 27.42: if he be the king of israel, let him now come downe from the crosse, and we wil beleeue him. |
and that they might more then crucifie him, they aggravate his torments with ridiculous blasphemy; if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
False |
0.726 |
0.962 |
1.372 |
Matthew 27.42 (Tyndale) |
matthew 27.42: he saved other him sylfe he can not save. if he be the kynge of israel: let him now come doune from the crosse and we will beleve him. |
and that they might more then crucifie him, they aggravate his torments with ridiculous blasphemy; if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
False |
0.664 |
0.915 |
0.744 |
Matthew 27.42 (Geneva) - 1 |
matthew 27.42: if he be ye king of israel, let him now come downe from ye crosse, and we will beleeue in him. |
and that they might more then crucifie him, they aggravate his torments with ridiculous blasphemy; if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
False |
0.639 |
0.954 |
1.317 |
Matthew 27.42 (Wycliffe) - 1 |
matthew 27.42: if he is kyng of israel, come he now doun fro the crosse, and we bileuen to hym; |
and that they might more then crucifie him, they aggravate his torments with ridiculous blasphemy; if he be the king of israel, let him now come down from the cross, and we will beleeve him |
False |
0.638 |
0.622 |
0.695 |