2 Corinthians 11.23 (AKJV) |
2 corinthians 11.23: are they ministers of christ? i speake as a foole, i am more: in labors more abundant: in stripes aboue measure: in prisons more frequent: in deaths oft. |
are they the ministers of christ? i am more: in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent |
False |
0.838 |
0.964 |
6.577 |
2 Corinthians 11.23 (Geneva) |
2 corinthians 11.23: they are the ministers of christ (i speake as a foole) i am more: in labours more aboundant: in stripes aboue measure: in prison more plenteously: in death oft. |
are they the ministers of christ? i am more: in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent |
False |
0.823 |
0.958 |
2.906 |
2 Corinthians 11.23 (ODRV) |
2 corinthians 11.23: they are the ministers of christ; and i. (i speake as one scarse wise) more i: in many moe labours, in prisons more aboundantly, in stripes aboue measure, in deaths often. |
are they the ministers of christ? i am more: in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent |
False |
0.81 |
0.94 |
4.032 |
2 Corinthians 11.23 (Tyndale) |
2 corinthians 11.23: they are the ministers of christ (i speake as a fole) i am moare: in labours moare aboundant: in strypes above measure: in preson more plenteously: in deeth ofte. |
are they the ministers of christ? i am more: in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent |
False |
0.774 |
0.904 |
2.075 |
2 Corinthians 11.23 (Vulgate) |
2 corinthians 11.23: ministri christi sunt (ut minus sapiens dico), plus ego: in laboribus plurimis, in carceribus abundantius, in plagis supra modum, in mortibus frequenter. |
are they the ministers of christ? i am more: in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent |
False |
0.754 |
0.601 |
0.0 |