Nehemiah the Tirshatha, or, The character of a good commissioner to which is added Grapes in the wilderness / by Mr. Thomas Bell ...

Bell, Thomas, fl. 1672-1692
Bell, Thomas. Grapes in the wilderness
Publisher: Printed by George Mosman and are to be sold at his shop
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A27353 ESTC ID: R4955 STC ID: B1803_PARTIAL
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Hosea II, 14 -- Criticism, interpretation, etc; God -- Goodness; Kings and rulers -- Biblical teaching; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2049 located on Page 54

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as it is ••ten in the Prophets, and they shall be all taught of God. John 6. 45. out of Isai. 54, 13. with Ier. 24. 7. and I will give them an heart to know me. as it is ••ten in the prophets, and they shall be all taught of God. John 6. 45. out of Isaiah 54, 13. with Jeremiah 24. 7. and I will give them an heart to know me. c-acp pn31 vbz vvn p-acp dt n2, cc pns32 vmb vbi av-d vvn pp-f np1. np1 crd crd av pp-f np1 crd, crd p-acp np1 crd crd cc pns11 vmb vvi pno32 dt n1 pc-acp vvi pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.20; 1 John 5.20 (AKJV); Baruch 2.31 (ODRV); Isaiah 13; Isaiah 54; Jeremiah 24.7; John 6.45; John 6.45 (AKJV); John 6.45 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Baruch 2.31 (ODRV) - 1 baruch 2.31: and i wil geue them a hart, and they shal vnderstand: and i will give them an heart to know me True 0.73 0.45 0.0
John 6.45 (AKJV) - 0 john 6.45: it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god True 0.71 0.94 3.05
John 6.45 (Geneva) - 0 john 6.45: it is written in the prophetes, and they shalbe al taught of god. as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god True 0.71 0.932 0.783
John 6.45 (AKJV) - 0 john 6.45: it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god. john 6. 45. out of isai. 54, 13. with ier. 24. 7. and i will give them an heart to know me False 0.701 0.973 4.147
John 6.45 (Tyndale) john 6.45: it is written in the prophetes, that they shall all be taught of god. every man therfore that hath hearde and hath learned of the father commeth vnto me. as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god. john 6. 45. out of isai. 54, 13. with ier. 24. 7. and i will give them an heart to know me False 0.698 0.739 2.182
John 6.45 (Geneva) john 6.45: it is written in the prophetes, and they shalbe al taught of god. euery man therefore that hath heard, and hath learned of the father, commeth vnto me: as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god. john 6. 45. out of isai. 54, 13. with ier. 24. 7. and i will give them an heart to know me False 0.694 0.842 1.337
Jeremiah 24.7 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 24.7: and i will give them a heart to know me, that i am the lord: and i will give them an heart to know me True 0.689 0.892 1.27
John 6.45 (ODRV) john 6.45: it is written in the prophets: and al shal be docible of god. euery one that hath heard the father, & hath learned, commeth to me. as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god. john 6. 45. out of isai. 54, 13. with ier. 24. 7. and i will give them an heart to know me False 0.686 0.496 1.917
John 6.45 (Tyndale) - 0 john 6.45: it is written in the prophetes, that they shall all be taught of god. as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god True 0.674 0.911 1.934
Jeremiah 24.7 (AKJV) jeremiah 24.7: and i will giue them an heart to know me, that i am the lord, and they shall be my people, and i will be their god: for they shall returne vnto me with their whole heart. and i will give them an heart to know me True 0.638 0.847 1.046
Jeremiah 24.7 (Geneva) jeremiah 24.7: and i will giue them an heart to knowe me, that i am the lord, and they shalbe my people, and i wil be their god: for they shall returne vnto mee with their whole heart. and i will give them an heart to know me True 0.637 0.861 0.458
Baruch 2.31 (AKJV) baruch 2.31: and shall know that i am the lord their god: for i giue them an heart, and eares to heare. and i will give them an heart to know me True 0.636 0.414 1.0
John 6.45 (ODRV) john 6.45: it is written in the prophets: and al shal be docible of god. euery one that hath heard the father, & hath learned, commeth to me. as it is **ten in the prophets, and they shall be all taught of god True 0.621 0.79 1.102




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 6. 45. John 6.45
In-Text Isai. 54, 13. Isaiah 54; Isaiah 13
In-Text Ier. 24. 7. & Jeremiah 24.7