Nehemiah the Tirshatha, or, The character of a good commissioner to which is added Grapes in the wilderness / by Mr. Thomas Bell ...

Bell, Thomas, fl. 1672-1692
Bell, Thomas. Grapes in the wilderness
Publisher: Printed by George Mosman and are to be sold at his shop
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A27353 ESTC ID: R4955 STC ID: B1803_PARTIAL
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Hosea II, 14 -- Criticism, interpretation, etc; God -- Goodness; Kings and rulers -- Biblical teaching; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2142 located on Page 161

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and obtaineth favour of the Lord, Prov. 18. 22. So he that winneth Souls, though he win not a penny with them, is wise. and obtaineth favour of the Lord, Curae 18. 22. So he that wins Souls, though he win not a penny with them, is wise. cc vvz n1 pp-f dt n1, np1 crd crd av pns31 cst vvz n2, cs pns31 vvb xx dt n1 p-acp pno32, vbz j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 11.30; Proverbs 11.30 (Douay-Rheims); Proverbs 18.22; Proverbs 18.22 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 11.30 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 11.30: and he that gaineth souls, is wise. and obtaineth favour of the lord, prov. 18. 22. so he that winneth souls, though he win not a penny with them, is wise False 0.805 0.796 1.464
Proverbs 11.30 (AKJV) - 1 proverbs 11.30: and hee that winneth soules, is wise. and obtaineth favour of the lord, prov. 18. 22. so he that winneth souls, though he win not a penny with them, is wise False 0.804 0.771 0.377
Proverbs 18.22 (AKJV) proverbs 18.22: who so findeth a wife, findeth a good thing, and obtaineth fauour of the lord. and obtaineth favour of the lord, prov. 18. 22. so he that winneth souls True 0.753 0.452 1.909
Proverbs 18.22 (Geneva) proverbs 18.22: he that findeth a wife, findeth a good thing, and receiueth fauour of the lord. and obtaineth favour of the lord, prov. 18. 22. so he that winneth souls True 0.739 0.291 0.351
Proverbs 8.34 (Geneva) proverbs 8.34: for he that findeth me, findeth life, and shall obteine fauour of the lord. and obtaineth favour of the lord, prov. 18. 22. so he that winneth souls True 0.72 0.404 0.364
Proverbs 11.30 (Geneva) proverbs 11.30: the fruite of the righteous is as a tree of life, and he that winneth soules, is wise. and obtaineth favour of the lord, prov. 18. 22. so he that winneth souls, though he win not a penny with them, is wise False 0.707 0.667 0.323
Proverbs 8.35 (AKJV) proverbs 8.35: for whoso findeth mee, findeth life, and shall obtaine fauour of the lord. and obtaineth favour of the lord, prov. 18. 22. so he that winneth souls True 0.705 0.412 0.339




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 18. 22. Proverbs 18.22