Soul-prosperity in several sermons / by that eminent servant of Christ, Mr. William Benn ...

Benn, William, 1600-1680
Publisher: Printed for Awnsham Churchil and William Churchil bookseller
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27388 ESTC ID: R17736 STC ID: B1880
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century; Soul;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1002 located on Page 90

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text — Psal. 73.2, But as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipt. — Psalm 73.2, But as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipped. — np1 crd, p-acp c-acp p-acp pno11, po11 n2 vbdr av vvn, po11 n2 vhd av vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 27.1; 1 Samuel 27.1 (Geneva); Psalms 73.13 (AKJV); Psalms 73.2; Psalms 73.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 73.2 (AKJV) psalms 73.2: but as for mee, my feete were almost gone: my steps had well-nigh slipt. -- psal. 73.2, but as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipt False 0.982 0.985 1.871
Psalms 73.2 (Geneva) psalms 73.2: as for me, my feete were almost gone: my steps had well neere slipt. -- psal. 73.2, but as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipt False 0.98 0.982 0.909
Psalms 73.2 (Geneva) psalms 73.2: as for me, my feete were almost gone: my steps had well neere slipt. as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipt True 0.957 0.966 0.586
Psalms 73.2 (AKJV) psalms 73.2: but as for mee, my feete were almost gone: my steps had well-nigh slipt. as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipt True 0.953 0.961 1.566
Psalms 72.2 (ODRV) psalms 72.2: but my feete were almost moued, my steppes almost slipped. -- psal. 73.2, but as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipt False 0.92 0.882 0.171
Psalms 72.2 (ODRV) psalms 72.2: but my feete were almost moued, my steppes almost slipped. as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipt True 0.883 0.861 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 73.2, Psalms 73.2