Soul-prosperity in several sermons / by that eminent servant of Christ, Mr. William Benn ...

Benn, William, 1600-1680
Publisher: Printed for Awnsham Churchil and William Churchil bookseller
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27388 ESTC ID: R17736 STC ID: B1880
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century; Soul;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3005 located on Page 268

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore it is said, Rev. 21.7, He that overcometh shall inherit all things, and I will be his God, Therefore it is said, Rev. 21.7, He that Overcometh shall inherit all things, and I will be his God, av pn31 vbz vvn, n1 crd, pns31 cst vvz vmb vvi d n2, cc pns11 vmb vbi po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 21.7; Revelation 21.7 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 21.7 (Tyndale) revelation 21.7: he that overcometh shall inheret all thynges and i will be his god and he shalbe my sonne. therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things, and i will be his god, False 0.877 0.957 2.015
Revelation 21.7 (AKJV) revelation 21.7: he that ouercommeth, shall inherite all things, and i will bee his god, and he shall be my sonne. therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things, and i will be his god, False 0.869 0.958 0.996
Revelation 21.7 (Geneva) revelation 21.7: he that ouercommeth, shall inherit all things, and i will be his god, and he shall be my sonne. therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things, and i will be his god, False 0.868 0.968 2.287
Revelation 21.7 (ODRV) - 0 revelation 21.7: he that shal ouercome, shal possesse these things, and i wil be he god: therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things, and i will be his god, False 0.861 0.768 0.765
Revelation 21.7 (Geneva) revelation 21.7: he that ouercommeth, shall inherit all things, and i will be his god, and he shall be my sonne. therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things True 0.779 0.898 2.096
Revelation 21.7 (AKJV) revelation 21.7: he that ouercommeth, shall inherite all things, and i will bee his god, and he shall be my sonne. therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things True 0.779 0.858 0.813
Revelation 21.7 (Tyndale) revelation 21.7: he that overcometh shall inheret all thynges and i will be his god and he shalbe my sonne. therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things True 0.776 0.882 1.824
Revelation 21.7 (ODRV) - 0 revelation 21.7: he that shal ouercome, shal possesse these things, and i wil be he god: therefore it is said, rev. 21.7, he that overcometh shall inherit all things True 0.709 0.434 0.574




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rev. 21.7, Revelation 21.7