A mirror that flatters not, or, A looking-glass for all new-converts to whatsoever perswasion, Roman-Catholicks, Conformists, or Non-conformists : that is, certain sermons of St. Bernard translated into English ... : together with a preface of the translator to all new-converts ...

Bernard, of Clairvaux, Saint, 1090 or 91-1153
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27472 ESTC ID: R5454 STC ID: B1982
Subject Headings: Conversion;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 155 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text of which also perhaps he will require labour, prohibiting them theft, as it is written, He that stole, now let him not steal; of which also perhaps he will require labour, prohibiting them theft, as it is written, He that stole, now let him not steal; pp-f r-crq av av pns31 vmb vvi n1, vvg pno32 n1, c-acp pn31 vbz vvn, pns31 cst vvd, av vvb pno31 xx vvi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4; Ephesians 4.28 (AKJV); Ephesians 4.28 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.28 (ODRV) - 0 ephesians 4.28: he that stole, let him now not steale: it is written, he that stole, now let him not steal True 0.854 0.941 0.663
Ephesians 4.28 (Geneva) - 0 ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: it is written, he that stole, now let him not steal True 0.764 0.859 0.663
Ephesians 4.28 (AKJV) - 0 ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: it is written, he that stole, now let him not steal True 0.764 0.859 0.663
Ephesians 4.28 (AKJV) ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: but rather let him labour, working with his handes the thing which is good, that he may haue to giue to him that needeth. of which also perhaps he will require labour, prohibiting them theft, as it is written, he that stole, now let him not steal False 0.711 0.498 0.579
Ephesians 4.28 (ODRV) ephesians 4.28: he that stole, let him now not steale: but rather let him labour in working with his hands that which is good, that he may haue whence to giue vnto him that suffereth necessitie. of which also perhaps he will require labour, prohibiting them theft, as it is written, he that stole, now let him not steal False 0.71 0.774 0.564
Ephesians 4.28 (Geneva) ephesians 4.28: let him that stole, steale no more: but let him rather labour, and worke with his handes the thing which is good, that hee may haue to giue vnto him that needeth. of which also perhaps he will require labour, prohibiting them theft, as it is written, he that stole, now let him not steal False 0.709 0.522 0.549
Ephesians 4.28 (Tyndale) ephesians 4.28: let him that stole steale no moare but let him rather laboure with his hondes some good thinge that he maye have to geve vnto him that nedeth. of which also perhaps he will require labour, prohibiting them theft, as it is written, he that stole, now let him not steal False 0.698 0.333 0.564
Ephesians 4.28 (Tyndale) ephesians 4.28: let him that stole steale no moare but let him rather laboure with his hondes some good thinge that he maye have to geve vnto him that nedeth. it is written, he that stole, now let him not steal True 0.635 0.766 0.564




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers