A mirror that flatters not, or, A looking-glass for all new-converts to whatsoever perswasion, Roman-Catholicks, Conformists, or Non-conformists : that is, certain sermons of St. Bernard translated into English ... : together with a preface of the translator to all new-converts ...

Bernard, of Clairvaux, Saint, 1090 or 91-1153
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27472 ESTC ID: R5454 STC ID: B1982
Subject Headings: Conversion;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 348 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Not unto us, O Lord, not unto us, but to thy Name give the Glory, Psal. 123. Let us remember also the Scripture, which says; Not unto us, Oh Lord, not unto us, but to thy Name give the Glory, Psalm 123. Let us Remember also the Scripture, which Says; xx p-acp pno12, uh n1, xx p-acp pno12, cc-acp p-acp po21 n1 vvi dt n1, np1 crd vvb pno12 vvi av dt n1, r-crq vvz;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4; Isaiah 42; Psalms 113.9 (ODRV); Psalms 123
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 113.9 (ODRV) - 0 psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: not unto us, o lord, not unto us False 0.881 0.627 0.345
Psalms 115.1 (AKJV) - 0 psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue glory: not unto us, o lord, not unto us, but to thy name give the glory, psal. 123. let us remember also the scripture, which says False 0.876 0.859 1.516
Psalms 113.9 (ODRV) psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: but to thy name geue the glorie. not unto us, o lord, not unto us, but to thy name give the glory, psal. 123. let us remember also the scripture, which says False 0.868 0.691 0.486
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. not unto us, o lord, not unto us, but to thy name give the glory, psal. 123. let us remember also the scripture, which says False 0.821 0.635 0.456
Psalms 113.9 (ODRV) - 1 psalms 113.9: but to thy name geue the glorie. to thy name give the glory, psal. 123. let us remember also the scripture, which says True 0.784 0.873 0.174
Psalms 115.1 (AKJV) - 0 psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue glory: to thy name give the glory, psal. 123. let us remember also the scripture, which says True 0.753 0.761 1.338
Psalms 113.9 (Vulgate) psalms 113.9: non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam: to thy name give the glory, psal. 123. let us remember also the scripture, which says True 0.731 0.359 0.0
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. to thy name give the glory, psal. 123. let us remember also the scripture, which says True 0.71 0.558 0.197




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 123. Psalms 123