Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Doest thou not know that our King is the King of Vertues, the strong and powerful Lord, the Lord powerful in Battel? Let therefore a Messenger go, who may make known the necessities of his Servants, demand Help, bring Auxiliaries. | Dost thou not know that our King is the King of Virtues, the strong and powerful Lord, the Lord powerful in Battle? Let Therefore a Messenger go, who may make known the necessities of his Servants, demand Help, bring Auxiliaries. | vd2 pns21 xx vvi cst po12 n1 vbz dt n1 pp-f n2, dt j cc j n1, dt n1 j p-acp n1? vvb av dt n1 vvb, r-crq vmb vvi vvn dt n2 pp-f po31 n2, vvb n1, vvb n2-j. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 23.8 (ODRV) | psalms 23.8: who is this king of glorie? our lord strong & mightie our lord mightie in battel. | doest thou not know that our king is the king of vertues, the strong and powerful lord, the lord powerful in battel | True | 0.68 | 0.698 | 1.317 |
Psalms 23.8 (Vulgate) | psalms 23.8: quis est iste rex gloriae? dominus fortis et potens, dominus potens in praelio. | doest thou not know that our king is the king of vertues, the strong and powerful lord, the lord powerful in battel | True | 0.675 | 0.199 | 0.0 |
Psalms 24.8 (AKJV) | psalms 24.8: who is this king of glory? the lord strong & mightie, the lord mighty in battell. | doest thou not know that our king is the king of vertues, the strong and powerful lord, the lord powerful in battel | True | 0.665 | 0.797 | 0.0 |
Psalms 24.8 (Geneva) | psalms 24.8: who is this king of glorie? the lord, strong and mightie, euen the lord mightie in battell. | doest thou not know that our king is the king of vertues, the strong and powerful lord, the lord powerful in battel | True | 0.661 | 0.708 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|