Malachi 2.9 (Douay-Rheims) |
malachi 2.9: therefore have i also made you contemptible, and base before all people, as you have not kept my ways, and have accepted persons in the law. |
have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.778 |
0.925 |
7.165 |
Malachi 2.9 (AKJV) |
malachi 2.9: therefore haue i also made you contemptible and base before al the people, according as yee haue not kept my wayes, but haue bin partiall in th law. |
have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.751 |
0.943 |
9.79 |
Isaiah 30.11 (Geneva) - 0 |
isaiah 30.11: depart out of the way: |
because yee have departed out of the way |
True |
0.72 |
0.866 |
2.832 |
Malachi 2.9 (Douay-Rheims) |
malachi 2.9: therefore have i also made you contemptible, and base before all people, as you have not kept my ways, and have accepted persons in the law. |
because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.707 |
0.809 |
8.152 |
Malachi 2.9 (AKJV) |
malachi 2.9: therefore haue i also made you contemptible and base before al the people, according as yee haue not kept my wayes, but haue bin partiall in th law. |
because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.699 |
0.877 |
12.379 |
Malachi 2.9 (Geneva) |
malachi 2.9: therefore haue i also made you to be despised, and vile before all the people, because yee kept not my wayes, but haue beene partiall in the lawe. |
have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.697 |
0.869 |
4.425 |
Malachi 2.9 (Douay-Rheims) |
malachi 2.9: therefore have i also made you contemptible, and base before all people, as you have not kept my ways, and have accepted persons in the law. |
and hath not this of late beene the cause of the contempt of our calling? that the vulgar (though erroneously) have argued from the persons to the offices, according to that of malac. 7.8. because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
False |
0.695 |
0.91 |
11.299 |
Malachi 2.8 (AKJV) |
malachi 2.8: but yee are departed out of the way: ye haue caused many to stumble at the law: ye haue corrupted the couenant of leui, saith the lord of hostes. |
because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.688 |
0.543 |
7.47 |
Malachi 2.9 (Geneva) |
malachi 2.9: therefore haue i also made you to be despised, and vile before all the people, because yee kept not my wayes, but haue beene partiall in the lawe. |
and hath not this of late beene the cause of the contempt of our calling? that the vulgar (though erroneously) have argued from the persons to the offices, according to that of malac. 7.8. because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
False |
0.687 |
0.851 |
9.601 |
Malachi 2.9 (AKJV) |
malachi 2.9: therefore haue i also made you contemptible and base before al the people, according as yee haue not kept my wayes, but haue bin partiall in th law. |
and hath not this of late beene the cause of the contempt of our calling? that the vulgar (though erroneously) have argued from the persons to the offices, according to that of malac. 7.8. because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
False |
0.686 |
0.894 |
14.872 |
Malachi 2.8 (Douay-Rheims) |
malachi 2.8: but you have departed out of the way, and have caused many to stumble at the law: you have made void the covenant of levi, saith the lord of hosts. |
because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.683 |
0.511 |
9.546 |
Malachi 2.8 (Douay-Rheims) |
malachi 2.8: but you have departed out of the way, and have caused many to stumble at the law: you have made void the covenant of levi, saith the lord of hosts. |
and hath not this of late beene the cause of the contempt of our calling? that the vulgar (though erroneously) have argued from the persons to the offices, according to that of malac. 7.8. because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
False |
0.677 |
0.608 |
10.939 |
Malachi 2.9 (Geneva) |
malachi 2.9: therefore haue i also made you to be despised, and vile before all the people, because yee kept not my wayes, but haue beene partiall in the lawe. |
because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
True |
0.676 |
0.684 |
6.772 |
Malachi 2.8 (AKJV) |
malachi 2.8: but yee are departed out of the way: ye haue caused many to stumble at the law: ye haue corrupted the couenant of leui, saith the lord of hostes. |
and hath not this of late beene the cause of the contempt of our calling? that the vulgar (though erroneously) have argued from the persons to the offices, according to that of malac. 7.8. because yee have departed out of the way, and corrupted the covenant of levi, therefore have i made you base and contemptible before all the people, according as you have not kept my wayes |
False |
0.662 |
0.653 |
8.662 |
Isaiah 30.11 (AKJV) |
isaiah 30.11: get ye out of the way: turne aside out of the path: cause the holy one of israel to cease from before vs. |
because yee have departed out of the way |
True |
0.658 |
0.337 |
2.01 |