A sermon of the true, spiritual transubstantiation, oppos'd to the gross, carnal, imaginary transubstantiation wherein the true meaning of the Lord's Supper is opened, in order to a constant, habitual and actual preparation to it / by Beverley.

Beverley, Thomas
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A27625 ESTC ID: R18401 STC ID: B2175
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 328 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Words equal in Sense to these, He that eateth my Flesh, and drinketh my Blood, dwelleth in me, and I in him: Words equal in Sense to these, He that Eateth my Flesh, and Drinketh my Blood, dwells in me, and I in him: n2 j-jn p-acp n1 p-acp d, pns31 cst vvz po11 n1, cc vvz po11 n1, vvz p-acp pno11, cc pns11 p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.24 (Tyndale); John 6.56 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.898 0.963 3.14
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.894 0.959 2.998
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.882 0.895 1.181
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.876 0.947 1.919
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.844 0.709 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.842 0.892 3.755
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.841 0.943 11.088
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.84 0.941 10.626
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.813 0.937 3.755
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.812 0.561 0.441
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.788 0.866 0.0
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.788 0.858 3.291
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.736 0.673 0.792
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.713 0.662 0.727
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.71 0.78 0.673
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.708 0.84 0.475
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.699 0.821 0.475
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.694 0.912 1.895
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.69 0.808 0.488
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.689 0.903 1.895
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.683 0.685 0.0
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.682 0.924 1.895
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.676 0.507 0.0
John 6.57 (AKJV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: so, he that eateth me, euen he shall liue by me. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.671 0.554 0.358
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. drinketh my blood, dwelleth in me True 0.664 0.342 3.578
John 6.57 (ODRV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: and he that eateth me, the same also shal liue by me. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.659 0.543 0.372
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.656 0.838 1.329
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.652 0.814 0.0
John 6.57 (Geneva) john 6.57: as that liuing father hath sent me, so liue i by the father, and he that eateth me, euen he shall liue by me. words equal in sense to these, he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him False 0.645 0.432 0.358
John 6.54 (Vulgate) john 6.54: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.632 0.353 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. words equal in sense to these, he that eateth my flesh True 0.612 0.511 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers