A sermon of the true, spiritual transubstantiation, oppos'd to the gross, carnal, imaginary transubstantiation wherein the true meaning of the Lord's Supper is opened, in order to a constant, habitual and actual preparation to it / by Beverley.

Beverley, Thomas
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A27625 ESTC ID: R18401 STC ID: B2175
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 365 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What; saith he, if you shall see the Son of Man ascend up where he was before: What; Says he, if you shall see the Son of Man ascend up where he was before: r-crq; vvz pns31, cs pn22 vmb vvi dt n1 pp-f n1 vvi a-acp c-crq pns31 vbds a-acp:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.62 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.62 (Tyndale) john 6.62: what and yf ye shall se the sonne of man ascede vp where he was before? what; saith he, if you shall see the son of man ascend up where he was before False 0.872 0.913 0.718
John 6.62 (AKJV) john 6.62: what and if yee shall see the sonne of man ascend vp where hee was before? what; saith he, if you shall see the son of man ascend up where he was before False 0.871 0.941 0.988
John 6.62 (ODRV) john 6.62: if then you shal see the sonne of man ascend where he was before? what; saith he, if you shall see the son of man ascend up where he was before False 0.869 0.938 0.549
John 6.62 (Geneva) john 6.62: what then if yee should see that sonne of man ascend vp where he was before? what; saith he, if you shall see the son of man ascend up where he was before False 0.868 0.926 0.522
John 6.62 (ODRV) john 6.62: if then you shal see the sonne of man ascend where he was before? you shall see the son of man ascend up where he was before True 0.853 0.953 0.549
John 6.62 (Tyndale) john 6.62: what and yf ye shall se the sonne of man ascede vp where he was before? you shall see the son of man ascend up where he was before True 0.847 0.929 0.718
John 6.62 (Geneva) john 6.62: what then if yee should see that sonne of man ascend vp where he was before? you shall see the son of man ascend up where he was before True 0.841 0.938 0.522
John 6.62 (AKJV) john 6.62: what and if yee shall see the sonne of man ascend vp where hee was before? you shall see the son of man ascend up where he was before True 0.835 0.947 0.988
John 6.63 (Vulgate) john 6.63: si ergo videritis filium hominis ascendentem ubi erat prius? what; saith he, if you shall see the son of man ascend up where he was before False 0.81 0.809 0.0
John 6.63 (Vulgate) john 6.63: si ergo videritis filium hominis ascendentem ubi erat prius? you shall see the son of man ascend up where he was before True 0.795 0.866 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers