A sermon preach'd to the Society for the reformation of manners in Kingston upon Hull on Wednesday, January the 10th, 1699/700.

Billingsley, John, 1657-1722
Publisher: Printed for A and J Churchil and Thomas Ryles
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A28157 ESTC ID: R31590 STC ID: B2908
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 126 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But if Private Persons throw all their Duty upon Publick Officers, were they Angels, a great deal of it is like to be left undone. Consider seriously that pregnant and often-mentioned, but too little regarded Text, Lev. 19. 17. Thou shalt not hate thy Brother in thy heart; But if Private Persons throw all their Duty upon Public Officers, were they Angels, a great deal of it is like to be left undone. Consider seriously that pregnant and often-mentioned, but too little regarded Text, Lev. 19. 17. Thou shalt not hate thy Brother in thy heart; cc-acp cs j n2 vvb d po32 n1 p-acp j n2, vbdr pns32 n2, dt j n1 pp-f pn31 vbz av-j pc-acp vbi vvn vvn. vvb av-j d j cc j, p-acp av av-j vvn n1, np1 crd crd pns21 vm2 xx vvi po21 n1 p-acp po21 n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 3.13; Hebrews 3.13 (Geneva); Leviticus 19.17; Leviticus 19.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Leviticus 19.17 (AKJV) - 0 leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt not hate thy brother in thy heart False 0.913 0.916 21.435
Leviticus 19.17 (Geneva) leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thine heart, but thou shalt plainely rebuke thy neighbour, and suffer him not to sinne. thou shalt not hate thy brother in thy heart False 0.736 0.882 20.715
Leviticus 19.17 (Douay-Rheims) leviticus 19.17: thou shalt not hate thy brother in thy heart, but reprove him openly, lest thou incur sin through him. thou shalt not hate thy brother in thy heart False 0.698 0.864 20.658
Leviticus 19.17 (Wycliffe) leviticus 19.17: thou schalt not hate thi brothir in thin herte, but repreue hym opynly, lest thou haue synne on hym. thou shalt not hate thy brother in thy heart False 0.691 0.557 5.542
Leviticus 19.17 (Vulgate) leviticus 19.17: non oderis fratrem tuum in corde tuo, sed publice argue eum, ne habeas super illo peccatum. thou shalt not hate thy brother in thy heart False 0.681 0.417 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Lev. 19. 17. Leviticus 19.17