A sermon preach'd to the Society for the reformation of manners in Kingston upon Hull on Wednesday, January the 10th, 1699/700.

Billingsley, John, 1657-1722
Publisher: Printed for A and J Churchil and Thomas Ryles
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A28157 ESTC ID: R31590 STC ID: B2908
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 245 located on Page 44

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord. FINIS. forasmuch as you know that your labour is not in vain in the Lord. FINIS. av c-acp pn22 vvb cst po22 n1 vbz xx p-acp j p-acp dt n1. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.58; 1 Corinthians 15.58 (AKJV); 1 Corinthians 15.58 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the lord. finis False 0.752 0.964 2.205
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the lord. finis False 0.748 0.959 1.659
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the lord. finis False 0.745 0.898 1.013
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the lord. finis False 0.733 0.914 0.21
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. ye know that your labour is not in vain in the lord. finis True 0.724 0.948 1.582
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. ye know that your labour is not in vain in the lord. finis True 0.72 0.943 1.052
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. ye know that your labour is not in vain in the lord. finis True 0.72 0.921 0.21
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the lord. finis False 0.715 0.814 0.0
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. ye know that your labour is not in vain in the lord. finis True 0.713 0.897 1.013
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. ye know that your labour is not in vain in the lord. finis True 0.7 0.826 0.0
1 Corinthians 15.58 (ODRV) - 1 1 corinthians 15.58: abounding in the worke of our lord alwaies, knowing that your labour is not vaine in our lord. your labour is not in vain in the lord. finis True 0.691 0.926 0.21
1 Corinthians 15.58 (AKJV) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be yee stedfast, vnmoueable, alwayes abounding in the worke of the lord, forasmuch as you know that your labour is not in vaine in the lord. your labour is not in vain in the lord. finis True 0.679 0.926 0.178
1 Corinthians 15.58 (Geneva) 1 corinthians 15.58: therefore my beloued brethren, be ye stedfast, vnmoueable, aboundant alwayes in the worke of the lord, forasmuch as ye knowe that your labour is not in vaine in the lord. your labour is not in vain in the lord. finis True 0.674 0.921 0.174
1 Corinthians 15.58 (Vulgate) - 1 1 corinthians 15.58: abundantes in opere domini semper, scientes quod labor vester non est inanis in domino. your labour is not in vain in the lord. finis True 0.672 0.867 0.0
1 Corinthians 15.58 (Tyndale) 1 corinthians 15.58: therfore my deare brethren be ye stedfast and unmovable alwayes ryche in the workes of the lorde for as moch as ye knowe how that youre labour is not in vayne in the lorde. your labour is not in vain in the lord. finis True 0.665 0.886 0.165




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers