In-Text |
You whose hearts are given to your covetousnesse, who have many lovers and idols besides him, you cannot say, Whom have I besides thee in the earth? No, you have many other things beside God. |
You whose hearts Are given to your covetousness, who have many lovers and Idols beside him, you cannot say, Whom have I beside thee in the earth? No, you have many other things beside God. |
pn22 r-crq n2 vbr vvn p-acp po22 n1, r-crq vhb d n2 cc n2 p-acp pno31, pn22 vmbx vvi, ro-crq vhb pns11 p-acp pno21 p-acp dt n1? uh-dx, pn22 vhb d j-jn n2 p-acp np1. |