Sermons preached on several occasions shewing 1. the saints relief in time of exigency, 2. The admirableness of divine providence, 3. A prisoner at liberty, and his judge in bonds, 4. The most remarkable man upon earth, or, the true portraicture of a saint / by Samuel Blackerby ....

Blackerby, Samuel
Publisher: Printed for Nevil Simmons
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A28292 ESTC ID: R23157 STC ID: B3070
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3225 located on Image 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text born not of blood (or, as in the Original, not of bloods ) nor of the will of man, but of God. born not of blood (or, as in the Original, not of bloods) nor of the will of man, but of God. vvn xx pp-f n1 (cc, c-acp p-acp dt j-jn, xx pp-f n2) ccx pp-f dt n1 pp-f n1, cc-acp pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.13; John 1.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.13 (Tyndale) john 1.13: which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man, but of god False 0.795 0.872 0.35
John 1.13 (AKJV) john 1.13: which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man, but of god False 0.787 0.904 1.083
John 1.13 (Vulgate) john 1.13: qui non ex sanguinibus, neque ex voluntate carnis, neque ex voluntate viri, sed ex deo nati sunt. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man, but of god False 0.777 0.405 0.0
John 1.13 (Geneva) john 1.13: which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man, but of god False 0.776 0.905 0.993
John 1.13 (Tyndale) john 1.13: which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man True 0.762 0.862 0.175
John 1.13 (ODRV) john 1.13: who, not of bloud, nor of the wil of flesh, nor of the wil of man, but of god are borne. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man, but of god False 0.761 0.858 0.321
John 1.13 (AKJV) john 1.13: which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man True 0.752 0.888 0.908
John 1.13 (Vulgate) john 1.13: qui non ex sanguinibus, neque ex voluntate carnis, neque ex voluntate viri, sed ex deo nati sunt. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man True 0.746 0.43 0.0
John 1.13 (Wycliffe) john 1.13: nether of the wille of fleische, nether of the wille of man, but ben borun of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man, but of god False 0.741 0.309 0.296
John 1.13 (Geneva) john 1.13: which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man True 0.74 0.89 0.832
John 1.13 (ODRV) john 1.13: who, not of bloud, nor of the wil of flesh, nor of the wil of man, but of god are borne. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man True 0.726 0.849 0.161
John 1.13 (Wycliffe) john 1.13: nether of the wille of fleische, nether of the wille of man, but ben borun of god. born not of blood (or, as in the original, not of bloods ) nor of the will of man True 0.697 0.442 0.148




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers