In-Text |
I betake my self wholly to him; and, to him only. So Psal. 62.1. the word rendred (truly) signifies (only, i. e. I betake my self to God alone; I go no whither else; |
I betake my self wholly to him; and, to him only. So Psalm 62.1. the word rendered (truly) signifies (only, i. e. I betake my self to God alone; I go no whither Else; |
pns11 vvb po11 n1 av-jn p-acp pno31; cc, p-acp pno31 av-j. np1 np1 crd. dt n1 vvd (av-j) vvz (av-j, sy. sy. pns11 vvb po11 n1 p-acp np1 av-j; pns11 vvb dx c-crq av; |