Lazarus redivivus, or, A discovery of the trials and triumphs that accompany the vvork of God in and about his people with an essay, tending to clear up those mistakes men have about it : laid open in several sermons.

Blakie, N
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A28336 ESTC ID: R39933 STC ID: B3136
Subject Headings: Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1638 located on Page 163

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But, what is wanting in the premises, is supplyed by their fears and jealousies. Fifthly, and lastly, They call it a forsaking of them, Psal. 22.1. Why hast thou forsaken me, Mat. 27.46. My God, my God, why hast thou forsaken me: But, what is wanting in the premises, is supplied by their fears and jealousies. Fifthly, and lastly, They call it a forsaking of them, Psalm 22.1. Why hast thou forsaken me, Mathew 27.46. My God, my God, why hast thou forsaken me: p-acp, q-crq vbz vvg p-acp dt n2, vbz vvd p-acp po32 n2 cc n2. ord, cc ord, pns32 vvb pn31 av vvg pp-f pno32, np1 crd. q-crq vh2 pns21 vvn pno11, np1 crd. po11 np1, po11 np1, q-crq vh2 pns21 vvn pno11:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 27.46; Psalms 22.1; Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.898 0.932 8.721
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.855 0.944 9.018
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.855 0.944 9.018
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.842 0.938 8.721
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? but, what is wanting in the premises, is supplyed by their fears and jealousies. fifthly, and lastly, they call it a forsaking of them, psal. 22.1. why hast thou forsaken me, mat. 27.46. my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.755 0.909 3.859
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? but, what is wanting in the premises, is supplyed by their fears and jealousies. fifthly, and lastly, they call it a forsaking of them, psal. 22.1. why hast thou forsaken me, mat. 27.46. my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.736 0.915 3.988
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.695 0.886 6.416
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.649 0.613 4.889
Matthew 27.46 (ODRV) matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? but, what is wanting in the premises, is supplyed by their fears and jealousies. fifthly, and lastly, they call it a forsaking of them, psal. 22.1. why hast thou forsaken me, mat. 27.46. my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.616 0.398 2.921
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? but, what is wanting in the premises, is supplyed by their fears and jealousies. fifthly, and lastly, they call it a forsaking of them, psal. 22.1. why hast thou forsaken me, mat. 27.46. my god, my god, why hast thou forsaken me False 0.607 0.513 2.852




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 22.1. Psalms 22.1
In-Text Mat. 27.46. Matthew 27.46