Lazarus redivivus, or, A discovery of the trials and triumphs that accompany the vvork of God in and about his people with an essay, tending to clear up those mistakes men have about it : laid open in several sermons.

Blakie, N
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A28336 ESTC ID: R39933 STC ID: B3136
Subject Headings: Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2168 located on Page 218

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text On whose hand the King leaned, answered the Man of God, and said, If the Lord would make Windows in Heaven, might this thing be? v. 2. Yea, I tell thee, this thing may be done, and not a Window opened: On whose hand the King leaned, answered the Man of God, and said, If the Lord would make Windows in Heaven, might this thing be? v. 2. Yea, I tell thee, this thing may be done, and not a Window opened: p-acp rg-crq n1 dt n1 vvd, vvd dt n1 pp-f np1, cc vvd, cs dt n1 vmd vvi n2 p-acp n1, vmd d n1 vbi? n1 crd uh, pns11 vvb pno21, d n1 vmb vbi vdn, cc xx dt n1 vvd:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 7.2; 2 Kings 7.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 7.2 (AKJV) - 0 2 kings 7.2: then a lord on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, behold, if the lord would make windowes in heauen, might this thing bee? on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be True 0.84 0.946 4.94
2 Kings 7.19 (AKJV) - 0 2 kings 7.19: and that lord answered the man of god, and said, now behold, if the lord should make windowes in heauen, might such a thing be? on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be True 0.805 0.816 2.841
2 Kings 7.2 (Geneva) - 0 2 kings 7.2: then a prince, on whose hande the king leaned, answered the man of god, and saide, though the lord would make windowes in the heauen, could this thing come to passe? on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be True 0.79 0.869 3.3
2 Kings 7.2 (AKJV) - 0 2 kings 7.2: then a lord on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, behold, if the lord would make windowes in heauen, might this thing bee? on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be? v. 2. yea, i tell thee, this thing may be done, and not a window opened False 0.751 0.938 7.064
2 Kings 7.19 (AKJV) 2 kings 7.19: and that lord answered the man of god, and said, now behold, if the lord should make windowes in heauen, might such a thing be? and he said, behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not eate thereof. on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be? v. 2. yea, i tell thee, this thing may be done, and not a window opened False 0.747 0.7 3.813
4 Kings 7.2 (Douay-Rheims) 4 kings 7.2: then one of the lords, upon whose hand the king leaned, answering the man of god, said: if the lord should make flood-gates in heaven, can that possibly be which thou sayest? and he said: thou shalt see it with thy eyes, but shalt not eat thereof. on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be? v. 2. yea, i tell thee, this thing may be done, and not a window opened False 0.731 0.688 5.489
4 Kings 7.2 (Douay-Rheims) 4 kings 7.2: then one of the lords, upon whose hand the king leaned, answering the man of god, said: if the lord should make flood-gates in heaven, can that possibly be which thou sayest? and he said: thou shalt see it with thy eyes, but shalt not eat thereof. on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be True 0.719 0.576 4.776
2 Kings 7.19 (Geneva) - 0 2 kings 7.19: but the prince had answered the man of god, and saide, though the lord would make windowes in the heauen, coulde it come so to passe? on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be? v. 2. yea, i tell thee, this thing may be done, and not a window opened False 0.718 0.277 1.999
2 Kings 7.2 (Geneva) 2 kings 7.2: then a prince, on whose hande the king leaned, answered the man of god, and saide, though the lord would make windowes in the heauen, could this thing come to passe? and he said, beholde, thou shalt see it with thine eyes, but thou shalt not eate thereof. on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be? v. 2. yea, i tell thee, this thing may be done, and not a window opened False 0.693 0.772 4.739
2 Kings 7.19 (Geneva) 2 kings 7.19: but the prince had answered the man of god, and saide, though the lord would make windowes in the heauen, coulde it come so to passe? and he said, behold, thou shalt see it with thine eyes, but thou shalt not eate thereof. on whose hand the king leaned, answered the man of god, and said, if the lord would make windows in heaven, might this thing be True 0.653 0.475 1.609




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers