Lazarus redivivus, or, A discovery of the trials and triumphs that accompany the vvork of God in and about his people with an essay, tending to clear up those mistakes men have about it : laid open in several sermons.

Blakie, N
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A28336 ESTC ID: R39933 STC ID: B3136
Subject Headings: Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2172 located on Page 218

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we hinder it our selves, Hos. 7.1. When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, Isa. 57. I smote him, yet he walked on the more frowardly, he opposed and hindred his own cure. we hinder it our selves, Hos. 7.1. When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, Isaiah 57. I smote him, yet he walked on the more frowardly, he opposed and hindered his own cure. pns12 vvb pn31 po12 n2, np1 crd. c-crq pns11 vmd vhi vvn np1, cs dt n1 pp-f np1 vbds vvn, np1 crd pns11 vvd pno31, av pns31 vvd p-acp dt av-dc av-j, pns31 vvd cc vvd po31 d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 7.1; Hosea 7.1 (AKJV); Isaiah 57
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 7.1 (AKJV) - 0 hosea 7.1: when i would haue healed israel, then the iniquitie of ephraim was discouered, and the wickednesse of samaria: when i would have healed israel, then the iniquity of ephraim was discovered, isa True 0.822 0.955 5.587
Hosea 7.1 (Geneva) - 0 hosea 7.1: when i woulde haue healed israel, then the iniquitie of ephraim was discouered, and the wickednesse of samaria: when i would have healed israel, then the iniquity of ephraim was discovered, isa True 0.82 0.951 5.383
Hosea 7.1 (Vulgate) - 0 hosea 7.1: cum sanare vellem israel, revelata est iniquitas ephraim, et malitia samariae, quia operati sunt mendacium; when i would have healed israel, then the iniquity of ephraim was discovered, isa True 0.743 0.4 2.768
Hosea 7.1 (Douay-Rheims) hosea 7.1: when i would have healed israel, the iniquity of ephraim was discovered, and the wickedness of samaria, for they have committed falsehood, and the thief is come in to steal, the robber is without. when i would have healed israel, then the iniquity of ephraim was discovered, isa True 0.677 0.866 10.042




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hos. 7.1. Hosea 7.1
In-Text Isa. 57. Isaiah 57