A tossed ship making to safe harbor, or, A word in season to a sinking kingdome wherein Englands case and cure, her burthens and comforts, her pressures and duties are opened and applyed : in diverse sermons preached upon the publick dayes of humiliation, out of that propheticall history, Matth. 14, 22 to 28 / by Samuel Bolton ...

Bolton, Samuel, 1606-1654
Publisher: Printed by L N for Philemon Stephens
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A28624 ESTC ID: R4171 STC ID: B3527
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XIV, 22-28; Christian life; Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1276 located on Page 134

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1 Wait upon God in deferres, though it tarry, wait for it, Hab. 2.3. 1 Wait upon God in defers, though it tarry, wait for it, Hab. 2.3. crd n1 p-acp np1 p-acp vvz, cs pn31 vvb, vvb p-acp pn31, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Habakkuk 2.3; Habakkuk 2.3 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Habakkuk 2.3 (Douay-Rheims) - 1 habakkuk 2.3: if it make any delay, wait for it: it tarry, wait for it, hab. 2.3 True 0.861 0.804 1.499
Habakkuk 2.3 (AKJV) - 1 habakkuk 2.3: though it tary, wait for it, because it will surely come, it wil not tary. it tarry, wait for it, hab. 2.3 True 0.842 0.841 1.305
Habakkuk 2.3 (Geneva) - 1 habakkuk 2.3: though it tarie, waite: it tarry, wait for it, hab. 2.3 True 0.825 0.807 0.723
Habakkuk 2.3 (Geneva) - 1 habakkuk 2.3: though it tarie, waite: 1 wait upon god in deferres, though it tarry, wait for it, hab. 2.3 False 0.792 0.736 0.625
Habakkuk 2.3 (AKJV) - 1 habakkuk 2.3: though it tary, wait for it, because it will surely come, it wil not tary. 1 wait upon god in deferres, though it tarry, wait for it, hab. 2.3 False 0.752 0.696 1.952




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Hab. 2.3. Habakkuk 2.3