The credibility of the Christian revelation, from it's intrinsick evidence in eight sermons, preach'd in the Cathedral Church of St. Paul : being the lecture for the year 1699, founded by the Honourable Robert Boyle, Esq. : with a ninth sermon, as an appendix, in reply to an objection / by Samuel Bradford ...

Bradford, Samuel, 1652-1731
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A29098 ESTC ID: R4943 STC ID: B4108
Subject Headings: Revelation; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2117 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Elders, that came with Judas, he address'd himself in this mild Language, Be ye come out as against a Thief, with Swords and Staves? When I was daily with you in the Temple, ye stretched forth no Hands against me: and Elders, that Come with Judas, he addressed himself in this mild Language, Be you come out as against a Thief, with Swords and Staves? When I was daily with you in the Temple, you stretched forth no Hands against me: cc n2-jn, cst vvd p-acp np1, pns31 vvn px31 p-acp d j n1, vbb pn22 vvn av c-acp p-acp dt n1, p-acp n2 cc n2? c-crq pns11 vbds j p-acp pn22 p-acp dt n1, pn22 vvd av dx n2 p-acp pno11:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 22.48; Luke 22.48 (Geneva); Luke 22.52; Luke 22.53; Luke 22.53 (AKJV); Matthew 26.50
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 22.53 (AKJV) - 0 luke 22.53: when i was daily with you in the temple, yee stretched foorth no hands against mee: when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me True 0.883 0.969 4.2
Luke 22.53 (Geneva) - 0 luke 22.53: when i was dayly with you in the temple, yee stretched not foorth the handes against mee: when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me True 0.877 0.966 1.833
Luke 22.53 (Tyndale) - 0 luke 22.53: when i was dayly with you in the temple ye stretched not forth hondes agaynst me. when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me True 0.877 0.961 4.775
Matthew 26.55 (ODRV) - 2 matthew 26.55: i sate daily with you teaching in the temple, and you laid no hands on me. when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me True 0.812 0.903 3.09
Matthew 26.55 (AKJV) - 1 matthew 26.55: i sate daily with you teaching in the temple, and ye laide no hold on me. when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me True 0.774 0.878 1.657
Matthew 26.55 (Geneva) - 1 matthew 26.55: i sate daily teaching in the temple among you, and yee tooke me not. when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me True 0.748 0.642 1.27
Matthew 26.55 (AKJV) matthew 26.55: in that same houre said iesus to the multitudes, are ye come out as against a thiefe with swords and staues for to take mee? i sate daily with you teaching in the temple, and ye laide no hold on me. and elders, that came with judas, he address'd himself in this mild language, be ye come out as against a thief, with swords and staves? when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me False 0.696 0.911 2.348
Matthew 26.55 (ODRV) matthew 26.55: in that houre iesvs said to the multitudes: you are come out as it were to a theefe with swords and clubs to apprehend me. i sate daily with you teaching in the temple, and you laid no hands on me. and elders, that came with judas, he address'd himself in this mild language, be ye come out as against a thief, with swords and staves? when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me False 0.685 0.83 2.875
Matthew 26.55 (Geneva) matthew 26.55: the same houre sayde iesus to the multitude, ye be come out as it were against a thiefe, with swordes and staues to take mee: i sate daily teaching in the temple among you, and yee tooke me not. and elders, that came with judas, he address'd himself in this mild language, be ye come out as against a thief, with swords and staves? when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me False 0.678 0.832 1.431
Luke 22.53 (ODRV) luke 22.53: when i was daily with you in the temple, you did not lay handes vpon me, but this is your houre, and the power of darkenesse. when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me True 0.63 0.936 1.134




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers