Luke 22.53 (AKJV) - 0 |
luke 22.53: when i was daily with you in the temple, yee stretched foorth no hands against mee: |
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
True |
0.883 |
0.969 |
4.2 |
Luke 22.53 (Geneva) - 0 |
luke 22.53: when i was dayly with you in the temple, yee stretched not foorth the handes against mee: |
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
True |
0.877 |
0.966 |
1.833 |
Luke 22.53 (Tyndale) - 0 |
luke 22.53: when i was dayly with you in the temple ye stretched not forth hondes agaynst me. |
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
True |
0.877 |
0.961 |
4.775 |
Matthew 26.55 (ODRV) - 2 |
matthew 26.55: i sate daily with you teaching in the temple, and you laid no hands on me. |
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
True |
0.812 |
0.903 |
3.09 |
Matthew 26.55 (AKJV) - 1 |
matthew 26.55: i sate daily with you teaching in the temple, and ye laide no hold on me. |
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
True |
0.774 |
0.878 |
1.657 |
Matthew 26.55 (Geneva) - 1 |
matthew 26.55: i sate daily teaching in the temple among you, and yee tooke me not. |
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
True |
0.748 |
0.642 |
1.27 |
Matthew 26.55 (AKJV) |
matthew 26.55: in that same houre said iesus to the multitudes, are ye come out as against a thiefe with swords and staues for to take mee? i sate daily with you teaching in the temple, and ye laide no hold on me. |
and elders, that came with judas, he address'd himself in this mild language, be ye come out as against a thief, with swords and staves? when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
False |
0.696 |
0.911 |
2.348 |
Matthew 26.55 (ODRV) |
matthew 26.55: in that houre iesvs said to the multitudes: you are come out as it were to a theefe with swords and clubs to apprehend me. i sate daily with you teaching in the temple, and you laid no hands on me. |
and elders, that came with judas, he address'd himself in this mild language, be ye come out as against a thief, with swords and staves? when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
False |
0.685 |
0.83 |
2.875 |
Matthew 26.55 (Geneva) |
matthew 26.55: the same houre sayde iesus to the multitude, ye be come out as it were against a thiefe, with swordes and staues to take mee: i sate daily teaching in the temple among you, and yee tooke me not. |
and elders, that came with judas, he address'd himself in this mild language, be ye come out as against a thief, with swords and staves? when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
False |
0.678 |
0.832 |
1.431 |
Luke 22.53 (ODRV) |
luke 22.53: when i was daily with you in the temple, you did not lay handes vpon me, but this is your houre, and the power of darkenesse. |
when i was daily with you in the temple, ye stretched forth no hands against me |
True |
0.63 |
0.936 |
1.134 |