The credibility of the Christian revelation, from it's intrinsick evidence in eight sermons, preach'd in the Cathedral Church of St. Paul : being the lecture for the year 1699, founded by the Honourable Robert Boyle, Esq. : with a ninth sermon, as an appendix, in reply to an objection / by Samuel Bradford ...

Bradford, Samuel, 1652-1731
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A29098 ESTC ID: R4943 STC ID: B4108
Subject Headings: Revelation; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 932 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In this, saith St. John, was manifested the love of God towards us, because that God sent his only begotten Son into the World, that we might live through him. In this, Says Saint John, was manifested the love of God towards us, Because that God sent his only begotten Son into the World, that we might live through him. p-acp d, vvz n1 np1, vbds vvn dt n1 pp-f np1 p-acp pno12, c-acp cst np1 vvd po31 av-j vvn n1 p-acp dt n1, cst pns12 vmd vvi p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.10 (AKJV); 1 John 4.9 (AKJV); 1 John 4.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.9 (AKJV) 1 john 4.9: in this was manifested the loue of god towards vs, because that god sent his only begotten sonne into the world, that we might liue through him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him False 0.924 0.963 4.351
1 John 4.9 (Geneva) 1 john 4.9: herein was that loue of god made manifest amongst vs, because god sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him False 0.909 0.887 2.399
1 John 4.9 (Tyndale) 1 john 4.9: in this appered the love of god to vs ward because that god sent his only begotten sonne into the worlde that we myght live thorow him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him False 0.904 0.91 5.379
1 John 4.9 (ODRV) 1 john 4.9: in this hath the charitie of god appeared in vs, because god hath sent his only-begotten sonne into the world that we may liue by him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him False 0.88 0.816 2.343
1 John 4.9 (AKJV) 1 john 4.9: in this was manifested the loue of god towards vs, because that god sent his only begotten sonne into the world, that we might liue through him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us True 0.782 0.864 1.46
1 John 4.9 (Geneva) 1 john 4.9: herein was that loue of god made manifest amongst vs, because god sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us True 0.781 0.656 0.292
1 John 4.9 (Tyndale) 1 john 4.9: in this appered the love of god to vs ward because that god sent his only begotten sonne into the worlde that we myght live thorow him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us True 0.769 0.671 1.343
1 John 4.9 (ODRV) 1 john 4.9: in this hath the charitie of god appeared in vs, because god hath sent his only-begotten sonne into the world that we may liue by him. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us True 0.752 0.574 0.285
1 John 4.9 (AKJV) 1 john 4.9: in this was manifested the loue of god towards vs, because that god sent his only begotten sonne into the world, that we might liue through him. that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him True 0.729 0.936 1.695
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him False 0.729 0.204 1.52
John 3.16 (AKJV) john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him False 0.726 0.204 2.005
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. in this, saith st. john, was manifested the love of god towards us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him False 0.724 0.224 2.061
1 John 4.9 (Geneva) 1 john 4.9: herein was that loue of god made manifest amongst vs, because god sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him. that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him True 0.721 0.928 1.651
1 John 4.9 (Tyndale) 1 john 4.9: in this appered the love of god to vs ward because that god sent his only begotten sonne into the worlde that we myght live thorow him. that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him True 0.715 0.93 2.999
1 John 4.14 (AKJV) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent the sonne to be the sauiour of the world. that god sent his only begotten son into the world True 0.695 0.605 0.654
1 John 4.9 (ODRV) 1 john 4.9: in this hath the charitie of god appeared in vs, because god hath sent his only-begotten sonne into the world that we may liue by him. that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him True 0.691 0.9 1.609
1 John 4.14 (ODRV) 1 john 4.14: and we haue seen, and doe testifie, that the father hath sent his sonne the sauiour of the world. that god sent his only begotten son into the world True 0.674 0.651 0.633
1 John 4.14 (Geneva) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent that sonne to be ye sauiour of the world. that god sent his only begotten son into the world True 0.669 0.649 0.633
1 John 4.9 (AKJV) 1 john 4.9: in this was manifested the loue of god towards vs, because that god sent his only begotten sonne into the world, that we might liue through him. that god sent his only begotten son into the world True 0.667 0.904 1.569
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him True 0.666 0.399 1.258
John 3.16 (AKJV) john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him True 0.664 0.369 1.223
1 John 4.9 (Geneva) 1 john 4.9: herein was that loue of god made manifest amongst vs, because god sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him. that god sent his only begotten son into the world True 0.662 0.888 1.526
1 John 4.14 (Tyndale) 1 john 4.14: and we have sene and do testifie that the father sent the sonne which is the saveour of the worlde. that god sent his only begotten son into the world True 0.662 0.303 0.35
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him True 0.658 0.335 0.772
1 John 4.9 (Tyndale) 1 john 4.9: in this appered the love of god to vs ward because that god sent his only begotten sonne into the worlde that we myght live thorow him. that god sent his only begotten son into the world True 0.643 0.89 1.158
1 John 4.9 (ODRV) 1 john 4.9: in this hath the charitie of god appeared in vs, because god hath sent his only-begotten sonne into the world that we may liue by him. that god sent his only begotten son into the world True 0.631 0.902 1.486




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers