The life and death of the godly man exemplified in a sermon preached Nov. 12, 1676, at the funeral of that pious and faithful minister of Christ, Mr. Thomas Wadsworth / by R.B.

Bragge, Robert, 1627-1704
Publisher: Printed for Joseph Collier
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29183 ESTC ID: R20214 STC ID: B4203
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Wadsworth, Thomas, 1630-1676;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 210 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and take up all quarrels ▪ and therefore having made peace, when 〈 … 〉 to dye, he bequeath'd peace to all his people as their 〈 ◊ 〉, Joh. 4.27, Peace I leave with you, 〈 … 〉 unto you, not as the world 〈 … 〉 your heart be troubled, neither 〈 … 〉. and take up all quarrels ▪ and Therefore having made peace, when 〈 … 〉 to die, he bequeathed peace to all his people as their 〈 ◊ 〉, John 4.27, Peace I leave with you, 〈 … 〉 unto you, not as the world 〈 … 〉 your heart be troubled, neither 〈 … 〉. cc vvb a-acp d n2 ▪ cc av vhg vvn n1, c-crq 〈 … 〉 pc-acp vvi, pns31 vvd n1 p-acp d po31 n1 p-acp po32 〈 sy 〉, np1 crd, n1 pns11 vvb p-acp pn22, 〈 … 〉 p-acp pn22, xx p-acp dt n1 〈 … 〉 po22 n1 vbi vvn, av-dx 〈 … 〉.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.27 (Geneva); John 4.27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (Geneva) - 0 john 14.27: peace i leaue with you: 27, peace i leave with you, True 0.863 0.953 0.509
John 14.27 (ODRV) - 0 john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; 27, peace i leave with you, True 0.795 0.808 0.459
John 14.27 (Geneva) john 14.27: peace i leaue with you: my peace i giue vnto you: not as the worlde giueth, giue i vnto you. let not your heart be troubled, nor feare. and take up all quarrels # and therefore having made peace, when ... to dye, he bequeath'd peace to all his people as their * , joh. 4.27, peace i leave with you, ... unto you, not as the world ... your heart be troubled, neither ... True 0.774 0.836 1.847
John 14.27 (AKJV) john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: let not your heart bee troubled, neither let it bee afraid. and take up all quarrels # and therefore having made peace, when ... to dye, he bequeath'd peace to all his people as their * , joh. 4.27, peace i leave with you, ... unto you, not as the world ... your heart be troubled, neither ... True 0.774 0.828 2.359
John 14.27 (ODRV) john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; not as the world giueth, doe i giue to you. let not your hart be troubled, nor feare. and take up all quarrels # and therefore having made peace, when ... to dye, he bequeath'd peace to all his people as their * , joh. 4.27, peace i leave with you, ... unto you, not as the world ... your heart be troubled, neither ... True 0.759 0.74 1.675
John 14.27 (Tyndale) - 0 john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. 27, peace i leave with you, True 0.756 0.799 0.438
John 14.27 (Tyndale) john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. not as the worlde geveth geve i vnto you. let not youre hertes be greved nether feare ye. and take up all quarrels # and therefore having made peace, when ... to dye, he bequeath'd peace to all his people as their * , joh. 4.27, peace i leave with you, ... unto you, not as the world ... your heart be troubled, neither ... True 0.748 0.36 0.291
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: 27, peace i leave with you, True 0.74 0.865 0.37




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 4.27, John 4.27