The freeness of the grace and love of God to believers discovered in reference to 1. their services and suffering, 2. their consolations, and 3. their salvation and eternal glory : together with the excellency of the fear of God, the goodness and pleasantness of brotherly love, the wisdom of hearing the voice of the rod, repentance the only way to prevent judgements / delivered in several sermons by the late reverend and faithful minister of Christ, Mr. William Bridg ...

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29368 ESTC ID: R19668 STC ID: B4454
Subject Headings: Grace (Theology); Love -- Religious aspects;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1348 located on Page 129

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and wherewith have I wearied thee, testifie against me, for I brought thee up out of the land of Egypt, &c. and wherewith have I wearied thee, testify against me, for I brought thee up out of the land of Egypt, etc. cc c-crq vhb pns11 vvn pno21, vvb p-acp pno11, c-acp pns11 vvd pno21 a-acp av pp-f dt n1 pp-f np1, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 20.2 (Wycliffe); Micah 6.3 (Geneva); Micah 6.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 6.3 (Geneva) - 1 micah 6.3: or wherin haue i grieued thee? testifie against me. and wherewith have i wearied thee, testifie against me True 0.805 0.74 0.205
Exodus 20.2 (Wycliffe) exodus 20.2: that ladde thee out of the lond of egipt, fro the hous of seruage. i brought thee up out of the land of egypt, &c True 0.774 0.172 0.238
Exodus 20.2 (ODRV) exodus 20.2: i am the lord thy god, which brought thee forth out of the land of aegypt, out of the house of seruitude. i brought thee up out of the land of egypt, &c True 0.693 0.593 0.856
Deuteronomy 5.6 (AKJV) deuteronomy 5.6: i am the lord thy god, which brought thee out of the lande of egypt, from the house of bondage. i brought thee up out of the land of egypt, &c True 0.691 0.482 0.588
Exodus 20.2 (Geneva) exodus 20.2: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage. i brought thee up out of the land of egypt, &c True 0.688 0.585 0.997
Deuteronomy 5.6 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.6: i am the lord thy god, who brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage. i brought thee up out of the land of egypt, &c True 0.688 0.542 1.034
Exodus 20.2 (AKJV) exodus 20.2: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the land of egypt, out of the house of bondage: i brought thee up out of the land of egypt, &c True 0.682 0.57 0.997
Deuteronomy 5.6 (Geneva) deuteronomy 5.6: i am the lord thy god, which haue brought thee out of the lande of egypt, from the house of bondage. i brought thee up out of the land of egypt, &c True 0.676 0.526 0.568
Micah 6.3 (AKJV) micah 6.3: o my people, what haue i done vnto thee, and wherein haue i wearied thee? testifie against me. and wherewith have i wearied thee, testifie against me True 0.674 0.936 0.974




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers