The freeness of the grace and love of God to believers discovered in reference to 1. their services and suffering, 2. their consolations, and 3. their salvation and eternal glory : together with the excellency of the fear of God, the goodness and pleasantness of brotherly love, the wisdom of hearing the voice of the rod, repentance the only way to prevent judgements / delivered in several sermons by the late reverend and faithful minister of Christ, Mr. William Bridg ...

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29368 ESTC ID: R19668 STC ID: B4454
Subject Headings: Grace (Theology); Love -- Religious aspects;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 254 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Saviour tells us, that they that will be his Disciples must deny themselves, take up the Cross and follow him: Our Saviour tells us, that they that will be his Disciples must deny themselves, take up the Cross and follow him: po12 n1 vvz pno12, cst pns32 cst vmb vbi po31 n2 vmb vvi px32, vvb a-acp dt n1 cc vvi pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.24 (AKJV); Matthew 16.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.723 0.908 2.821
Matthew 16.24 (Geneva) matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and follow me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.723 0.873 3.524
Matthew 16.24 (ODRV) matthew 16.24: then iesvs said to his disciples: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.721 0.898 2.918
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.709 0.866 2.517
Matthew 16.24 (ODRV) matthew 16.24: then iesvs said to his disciples: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.707 0.834 2.603
Matthew 16.24 (Geneva) matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and follow me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.7 0.781 3.107
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.696 0.803 0.0
Matthew 16.24 (Tyndale) matthew 16.24: iesus then sayde to his disciples. if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.677 0.61 1.387
Luke 9.23 (ODRV) luke 9.23: and he said to al: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse daily, and follow me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.644 0.775 1.121
Luke 9.23 (Tyndale) luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.643 0.656 0.0
Luke 9.23 (Tyndale) luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.641 0.819 0.0
Luke 9.23 (ODRV) luke 9.23: and he said to al: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse daily, and follow me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.63 0.866 1.338
Luke 14.27 (AKJV) luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.63 0.655 0.0
Luke 14.27 (Tyndale) luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.629 0.69 0.0
Luke 9.23 (AKJV) luke 9.23: and he said to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse daily, and follow me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.628 0.788 1.161
Luke 9.23 (AKJV) luke 9.23: and he said to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse daily, and follow me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.627 0.875 1.386
Luke 9.23 (Geneva) luke 9.23: and he sayd to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse dayly, and follow me. our saviour tells us, that they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him False 0.627 0.806 1.161
Luke 9.23 (Geneva) luke 9.23: and he sayd to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse dayly, and follow me. they that will be his disciples must deny themselves, take up the cross and follow him True 0.626 0.885 1.386




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers