I. Scripture-light the most sure light ... delivered in three sermons on 2 Pet. I. 19 : II. Christ in travel ... in three sermons on Isai. 53. 11 : III. A lifting up for the down-cast ... delivered in thirteen sermons on Psal. 42, 11 : four several sermons ... / preached by William Bridge ...

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed by Peter Cole and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A29371 ESTC ID: R34370 STC ID: B4462
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10014 located on Image 244

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And when they had preached the Gospel to that City, or had Gospellized that City, and had taught many, or had Discipled many, And when they had preached the Gospel to that city, or had Gospelized that city, and had taught many, or had Discipled many, cc c-crq pns32 vhd vvn dt n1 p-acp d n1, cc vhd vvn d n1, cc vhd vvn d, cc vhd vvn d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 14.20 (ODRV); Acts 14.21; Acts 14.21 (Geneva); Acts 8.25 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 8.25 (Tyndale) acts 8.25: and they when they had testified and preached the worde of the lorde returned toward ierusalem and preached the gospell in many cities of the samaritas. and when they had preached the gospel to that city True 0.76 0.718 0.529
Acts 14.21 (AKJV) acts 14.21: and when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned againe to lystra, and to iconium, and antioch, and when they had preached the gospel to that city True 0.742 0.873 2.256
Acts 14.21 (Geneva) acts 14.21: and after they had preached the glad tidings of the gospel to that citie, and had taught many, they returned to lystra, and to iconium, and to antiochia, and when they had preached the gospel to that city True 0.727 0.76 0.495
Acts 14.20 (Vulgate) acts 14.20: cumque evangelizassent civitati illi, et docuissent multos, reversi sunt lystram, et iconium, et antiochiam, and when they had preached the gospel to that city, or had gospellized that city, and had taught many, or had discipled many, False 0.725 0.282 0.0
Acts 14.20 (ODRV) acts 14.20: and when they had euangelized to that citie, & had taught many, they returned to lystra and iconium, and to antioche: and when they had preached the gospel to that city True 0.72 0.784 0.0
Acts 14.21 (AKJV) acts 14.21: and when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned againe to lystra, and to iconium, and antioch, and when they had preached the gospel to that city, or had gospellized that city, and had taught many, or had discipled many, False 0.719 0.908 4.677
Acts 14.20 (ODRV) acts 14.20: and when they had euangelized to that citie, & had taught many, they returned to lystra and iconium, and to antioche: and when they had preached the gospel to that city, or had gospellized that city, and had taught many, or had discipled many, False 0.712 0.925 0.14
Acts 8.25 (Geneva) acts 8.25: so they, when they had testified and preached the worde of the lord, returned to hierusalem, and preached the gospel in many townes of the samaritans. and when they had preached the gospel to that city True 0.711 0.638 0.654
Acts 8.25 (Tyndale) acts 8.25: and they when they had testified and preached the worde of the lorde returned toward ierusalem and preached the gospell in many cities of the samaritas. and when they had preached the gospel to that city, or had gospellized that city, and had taught many, or had discipled many, False 0.71 0.328 0.516
Acts 8.25 (AKJV) acts 8.25: and they, when they had testified and preached the word of the lord, returned to hierusalem, and preached the gospel in many villages of the samaritanes. and when they had preached the gospel to that city True 0.706 0.646 0.654
Acts 14.21 (Tyndale) acts 14.21: after they had preached to that cite and had taught many they returned agayne to lisira and to iconium and antioche and when they had preached the gospel to that city True 0.702 0.578 0.398
Acts 8.25 (ODRV) acts 8.25: and they indeed hauing testified and spoken the word of our lord, returned to hierusalem, and euangelized to many countries of the samaritans. and when they had preached the gospel to that city True 0.691 0.22 0.0
Acts 14.21 (Tyndale) acts 14.21: after they had preached to that cite and had taught many they returned agayne to lisira and to iconium and antioche and when they had preached the gospel to that city, or had gospellized that city, and had taught many, or had discipled many, False 0.686 0.702 0.523
Acts 14.21 (Geneva) acts 14.21: and after they had preached the glad tidings of the gospel to that citie, and had taught many, they returned to lystra, and to iconium, and to antiochia, and when they had preached the gospel to that city, or had gospellized that city, and had taught many, or had discipled many, False 0.677 0.81 1.135




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers