In-Text |
Ye have heard of the difference between Chrysostom, and Epiphanius; and of that between Jerom, and Ruffinus; and of that between Ridley, and Hooper. In Luthers time, the Contest was so hot, |
You have herd of the difference between Chrysostom, and Epiphanius; and of that between Jerome, and Ruffinus; and of that between Ridley, and Hooper. In Luthers time, the Contest was so hight, |
pn22 vhb vvn pp-f dt n1 p-acp np1, cc np1; cc pp-f d p-acp np1, cc np1; cc pp-f d p-acp np1, cc np1. p-acp np1 n1, dt vvi vbds av j, |
Note 0 |
Cupio ex hac vita mig•are ut liberater ab imm•nibus et implacabilibus odiis Theologorum. Melanch. St. igellius M•c. Adam. Et vidi mare vitreum mixtum igni. Apoc. 15.2. Quid autem aliud ignis designet, atque ferventes lites et contentiones flagrantes odiis! ignem veni missurus in tertam inquit Christus, &c. Hujusmodi ignis vagatur per totam Reformatam Ecclesiam quae vel abs. mit plurimos vel molesta est reliquis dum restinguere nituntur. Brightm. in Apoc. 15. 404. |
Cupio ex hac vita mig•are ut liberater ab imm•nibus et implacabilibus odiis Theologorum. Melanchthon. Saint igellius M•c. Adam. Et Vidi mare vitreum mixtum Fire. Apocalypse 15.2. Quid autem Aliud ignis designet, atque ferventes lights et contentiones flagrantes odiis! Ignem veni missurus in tertam inquit Christus, etc. Hujusmodi ignis vagatur per Whole Reformatam Church Quae vel abs. mit Plurimos vel molesta est reliquis dum restinguere nituntur. Brightman. in Apocalypse 15. 404. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1. np1. n1 fw-la fw-la. np1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd. fw-la fw-la vvn fw-la n1, fw-la fw-la n2 fw-fr n2 vvz n2! fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, av fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n2. fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp np1 crd crd |