Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.72 |
0.901 |
2.077 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.709 |
0.911 |
2.147 |
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.709 |
0.911 |
2.147 |
Mark 15.34 (Tyndale) - 2 |
mark 15.34: my god my god why hast thou forsaken me? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.695 |
0.919 |
2.147 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.677 |
0.775 |
2.875 |
Mark 15.34 (ODRV) - 2 |
mark 15.34: which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.676 |
0.911 |
2.077 |
Mark 15.34 (AKJV) |
mark 15.34: and at the ninth houre, iesus cryed with a loude voice, saying, eloi, eloi, lamasabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.64 |
0.837 |
1.57 |
Mark 15.34 (Geneva) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesus cryed with a loude voyce, saying, eloi, eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
therefore he cried out, my god, my god, why hast thou forsaken me? which cannot be understood of his outward afflictions, |
False |
0.627 |
0.808 |
1.533 |