I. Scripture-light the most sure light ... delivered in three sermons on 2 Pet. I. 19 : II. Christ in travel ... in three sermons on Isai. 53. 11 : III. A lifting up for the down-cast ... delivered in thirteen sermons on Psal. 42, 11 : four several sermons ... / preached by William Bridge ...

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed by Peter Cole and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A29371 ESTC ID: R34370 STC ID: B4462
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1379 located on Image 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text they were left to the violence of men, and persecutors, yet they were not forsaken; and therefore when Christ saith, Why hast thou forsaken me? he doth not mean, they were left to the violence of men, and persecutors, yet they were not forsaken; and Therefore when christ Says, Why hast thou forsaken me? he does not mean, pns32 vbdr vvn p-acp dt n1 pp-f n2, cc n2, av pns32 vbdr xx vvn; cc av c-crq np1 vvz, q-crq vh2 pns21 vvn pno11? pns31 vdz xx vvi,
Note 0 Videmus alios homines non tamen sine dolore et motu sed etiam cum magno gaudio et laetitia mortem obire ex quo sequitur aut Christum qui est Dominus caeli et terras, minus animi, minus roboris, minus fiduciae, minus fortudinis et minus constantiae tabuisse quam gregarios homines aut sustinuisse mortem multo acerbiorem et ho••ihiliorem quam qu•mvis martyrum, sed illud dicere est impium: sustinuit itaque aliud genus mortis quam alii homines et atrocius et sita fuit illa atrocitas in sensu irae Dei in propossione execrationis Sib. Lubbert. contra Socinum, Lib. 2. Cap. 1. p. 115. Videmus Alioth homines non tamen sine dolore et motu sed etiam cum magno gaudio et Laetitia mortem obire ex quo sequitur Or Christ qui est Dominus Heaven et terras, minus animi, minus roboris, minus fiduciae, minus fortudinis et minus constantiae tabuisse quam gregarios homines Or sustinuisse mortem Much acerbiorem et ho••ihiliorem quam qu•mvis Martyrs, sed illud dicere est Impious: Sustinuit itaque Aliud genus mortis quam alii homines et atrocius et sita fuit illa atrocitas in sensu irae Dei in propossione execrationis Sib. Lubbert. contra Socinum, Lib. 2. Cap. 1. p. 115. np1 n2 fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la vvn fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la p-acp n1 fw-la np1 np1. fw-la fw-la, np1 crd np1 crd n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.9; 2 Corinthians 4.9 (Geneva); 2 Corinthians 4.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers