Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Now the word NONLATINALPHABET here used, and translated, Sa•isfied, is the same that is used in Psal. 107. The hungry he will satisfie with Bread; | Now the word Here used, and translated, Sa•isfied, is the same that is used in Psalm 107. The hungry he will satisfy with Bred; | av dt n1 av vvn, cc vvn, vvn, vbz dt d cst vbz vvn p-acp np1 crd dt j pns31 vmb vvi p-acp n1; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Psal. 107. | Psalms 107 |