I. Scripture-light the most sure light ... delivered in three sermons on 2 Pet. I. 19 : II. Christ in travel ... in three sermons on Isai. 53. 11 : III. A lifting up for the down-cast ... delivered in thirteen sermons on Psal. 42, 11 : four several sermons ... / preached by William Bridge ...

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed by Peter Cole and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A29371 ESTC ID: R34370 STC ID: B4462
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3067 located on Image 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the Sea. When the Lord speaks, then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the Sea. When the Lord speaks, av vhd po21 n1 vbi p-acp dt n1, cc po21 n1 p-acp dt n2 pp-f dt n1 c-crq dt n1 vvz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 48.18; Isaiah 48.18 (AKJV); Isaiah 48.18 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 48.18 (AKJV) - 1 isaiah 48.18: then had thy peace beene as a riuer, and thy righteousnesse as the waues of the sea. then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea. when the lord speaks, False 0.836 0.967 0.661
Isaiah 48.18 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 48.18: thy peace had been as a river, and thy justice as the waves of the sea, then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea. when the lord speaks, False 0.819 0.967 3.79
Isaiah 48.18 (Vulgate) - 1 isaiah 48.18: facta fuisset sicut flumen pax tua, et justitia tua sicut gurgites maris: then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea. when the lord speaks, False 0.799 0.482 0.0
Isaiah 48.18 (AKJV) - 1 isaiah 48.18: then had thy peace beene as a riuer, and thy righteousnesse as the waues of the sea. then had thy peace been as a river True 0.789 0.841 0.268
Isaiah 48.18 (Geneva) - 1 isaiah 48.18: then had thy prosperitie bene as the floude, and thy righteousnesse as the waues of the sea. then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea. when the lord speaks, False 0.772 0.894 0.0
Isaiah 48.18 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 48.18: thy peace had been as a river, and thy justice as the waves of the sea, then had thy peace been as a river True 0.754 0.722 1.337
Isaiah 48.18 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 48.18: thy peace had been as a river, and thy justice as the waves of the sea, thy righteousness as the waves of the sea. when the lord speaks, True 0.669 0.845 1.861
Isaiah 48.18 (AKJV) - 1 isaiah 48.18: then had thy peace beene as a riuer, and thy righteousnesse as the waues of the sea. thy righteousness as the waves of the sea. when the lord speaks, True 0.652 0.878 0.513
Isaiah 48.18 (Geneva) isaiah 48.18: oh that thou haddest hearkened to my commandements! then had thy prosperitie bene as the floude, and thy righteousnesse as the waues of the sea. thy righteousness as the waves of the sea. when the lord speaks, True 0.625 0.847 0.442




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers