I. Scripture-light the most sure light ... delivered in three sermons on 2 Pet. I. 19 : II. Christ in travel ... in three sermons on Isai. 53. 11 : III. A lifting up for the down-cast ... delivered in thirteen sermons on Psal. 42, 11 : four several sermons ... / preached by William Bridge ...

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed by Peter Cole and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A29371 ESTC ID: R34370 STC ID: B4462
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 761 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yea, what doth this practice otherwise, than (as Austin observes wel) make God the Author of all the Sin in the World? For if these Astrologers can foretel future things, which depend on the Will of man, Yea, what does this practice otherwise, than (as Austin observes well) make God the Author of all the since in the World? For if these Astrologers can foretell future things, which depend on the Will of man, uh, q-crq vdz d n1 av, av (c-acp np1 vvz av) vvb np1 dt n1 pp-f d dt n1 p-acp dt n1? c-acp cs d n2 vmb vvi j-jn n2, r-crq vvb p-acp dt n1 pp-f n1,
Note 0 Malti hoc dicunt, fatum mihi fecit, stellae me fecerunt, ita jam per circuitum ad D••m volunt perveni•e, per circu•tum v•lunt pe•venire ad Deum accu•••dum, qui nolunt de c•mpendio venire ad D•um plac•ndum, ••dicunt fatum mihi •ecit, q id est fat•m? stellae mei c••••• quid •un• stel•ae? certe isiae qu•s 〈 ◊ 〉 C lo pe•spicimus; et quis e•s feci•? D•us, qui eas ordinavit? Deus, er•o vides q••d volu•tii dicere. Deus fecit ut peccatem, ita ille injustus tu justus, quod i•si ille f•cillet tu non peccass•s, tolle istas excu•ationes in peccatis memento illius Psalmi. Ne declines cor meum in verba maligna ad excusanda peccata &c. Ad haec magni viri sunt qui defendunt peccata sua, magni sunt qui numerant s•dera. Et computant stellas et tempora et dicunt quis quando. Vel peccet vel b•ne vivat et quando Mars facit homicidium et Venus adulterium magni Docti viri videntur in hoc saculo sed quid ait Psal. Ne declines cor &c. Austin in Psal 31. Omne Corporale signum vel est effectus ejus cujus est signū sicut fumus significat ignem a quo c usatur vel est, cum non potest autem dici quod dispositiones Caelestium Corporum et motus sint effectus futurorum et ventuum, nec possunt reduci in aliquam super•orem rem communem quo sit corporalis &c. Aquin. 22. Quest. 95. Art. 5. Seductus enim ab inimico cum esset fidelis d u Mathematicus fuit, seductus, seducens, deceptus, decipicus, illexit fefellit, multa mendacia locutus est, contra Deum qui dedit hominibus potestatem faciendi quod bonum est et non faciendi qu•d malum est, iste dicebat quod adulterium non faciebar propria voluntas sed Venus justum non faciebat Deus sed Jovis et alia multa Sacrilega non parva, quam multis eum putatis Christianis nummos abstulille 〈 ◊ 〉 quam multi ab eo emerunt mendaci•m &c Austin in Psal. 71 post •ract•tum cum Mathematicus in populo monst•aretur. Malti hoc dicunt, fatum mihi fecit, Star me fecerunt, ita jam per circuitum ad D••m volunt perveni•e, per circu•tum v•lunt pe•venire ad God accu•••dum, qui Nolunt de c•mpendio venire ad D•um plac•ndum, ••dicunt fatum mihi •ecit, q id est fat•m? Star mei c••••• quid •un• stel•ae? certain isiae qu•s 〈 ◊ 〉 C lo pe•spicimus; et quis e•s feci•? D•us, qui eas Ordinavit? Deus, er•o vides q••d volu•tii dicere. Deus fecit ut peccatem, ita Isle Unjust tu justus, quod i•si Isle f•cillet tu non peccass•s, Take istas excu•ationes in peccatis memento Illius Psalms. Ne declines cor meum in verba maligna ad excusanda Peccata etc. Ad haec magni viri sunt qui defendunt Peccata sua, magni sunt qui numerant s•dera. Et computant stellas et tempora et dicunt quis quando. Vel peccet vel b•ne vivat et quando Mars facit Homicide et Venus adulterium magni Learned viri videntur in hoc saculo sed quid ait Psalm Ne declines cor etc. Austin in Psalm 31. Omne Corporal signum vel est effectus His cujus est signū sicut Fumes significat Ignem a quo c usatur vel est, cum non potest autem dici quod dispositiones Celestial Corporum et motus sint effectus futurorum et ventuum, nec possunt reduci in aliquam super•orem remembering communem quo sit Corporeal etc. Aquinas 22. Quest. 95. Art. 5. Seductus enim ab inimico cum esset Fidelis worser u Mathematicus fuit, seductus, seducens, deceptus, decipicus, illexit Fooled, Multa Lies Spoken est, contra God qui dedit hominibus potestatem faciendi quod bonum est et non faciendi qu•d malum est, iste dicebat quod adulterium non faciebar propria Voluntas sed Venus Justum non faciebat Deus sed Jovis et Alias Multa Sacrilege non parva, quam multis Eum putatis Christianis Nummos abstulille 〈 ◊ 〉 quam multi ab eo emerunt mendaci•m etc. Austin in Psalm 71 post •ract•tum cum Mathematicus in populo monst•aretur. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, vvd fw-la fw-la fw-la? fw-la fw-la n1 fw-la n1 fw-la? j fw-la vbz 〈 sy 〉 sy uh fw-la; fw-la fw-la fw-la n1? np1, fw-la fw-la fw-la? np1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la np1. ccx vvz fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la n1 av fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-fr n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvz fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la np1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr np1 ccx vvz uh av np1 p-acp np1 crd fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la dt fw-la sy fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la vvg fw-la fw-la fw-la fw-la av np1 crd n1. crd n1 crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la sy sy np1 fw-la, fw-la, fw-la, fw-la, fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-it fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr vvi fw-la fw-fr fw-la np1 fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-fr 〈 sy 〉 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la av np1 p-acp np1 crd n1 fw-la fw-la np1 p-acp fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 140.4 (Vulgate); Psalms 31; Psalms 71
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 140.4 (Vulgate) - 0 psalms 140.4: non declines cor meum in verba malitiae, ad excusandas excusationes in peccatis; ne declines cor meum in verba maligna ad excusanda peccata &c True 0.896 0.959 5.535
Psalms 140.4 (ODRV) - 0 psalms 140.4: decline not my hart into wordes of malice, to make excuses in sinnes. ne declines cor meum in verba maligna ad excusanda peccata &c True 0.833 0.948 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal 31. Psalms 31
Note 0 Psal. 71 Psalms 71