Seasonable truths in evil-times in several sermons / lately preached in and about London by Willam Bridge, late preacher of the word of God at Yarmouth.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29372 ESTC ID: R28532 STC ID: B4463
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1474 located on Page 103

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So in chap. 14. ver. 12. Here is the Patience of the Saints, here are they that keep the Commandments of God, and the Faith of Jesus. So in chap. 14. ver. 12. Here is the Patience of the Saints, Here Are they that keep the commandments of God, and the Faith of jesus. av p-acp n1 crd fw-la. crd av vbz dt n1 pp-f dt n2, av vbr pns32 cst vvb dt n2 pp-f np1, cc dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Revelation 14.12 (AKJV); Revelation 14.12 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 14.12 (AKJV) revelation 14.12: here is the patience of the saints: here are they that keepe the commandements of god, and the faith of iesus. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus False 0.919 0.978 6.11
Revelation 14.12 (Geneva) revelation 14.12: here is the patience of saints: here are they that keepe the commandements of god, and the fayth of iesus. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus False 0.911 0.97 4.853
Revelation 14.12 (ODRV) revelation 14.12: here is the patience of saints, which keep the commandements of god and the faith of iesvs. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus False 0.887 0.964 6.413
Revelation 14.12 (AKJV) revelation 14.12: here is the patience of the saints: here are they that keepe the commandements of god, and the faith of iesus. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god True 0.865 0.952 4.278
Revelation 14.12 (Geneva) revelation 14.12: here is the patience of saints: here are they that keepe the commandements of god, and the fayth of iesus. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god True 0.852 0.948 4.278
Revelation 14.12 (Tyndale) revelation 14.12: here is the pacience of saynctes. heare are they that kepe the commaundmentes and the fayth of iesu. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus False 0.839 0.54 1.295
Revelation 13.10 (Geneva) - 2 revelation 13.10: here is the patience and the faith of the saints. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus False 0.833 0.888 3.995
Revelation 14.12 (ODRV) revelation 14.12: here is the patience of saints, which keep the commandements of god and the faith of iesvs. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god True 0.815 0.932 4.505
Revelation 14.12 (Vulgate) revelation 14.12: hic patientia sanctorum est, qui custodiunt mandata dei, et fidem jesu. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god, and the faith of jesus False 0.806 0.868 1.089
Revelation 14.12 (Tyndale) revelation 14.12: here is the pacience of saynctes. heare are they that kepe the commaundmentes and the fayth of iesu. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god True 0.777 0.406 0.57
Revelation 14.12 (Vulgate) revelation 14.12: hic patientia sanctorum est, qui custodiunt mandata dei, et fidem jesu. so in chap. 14. ver. 12. here is the patience of the saints, here are they that keep the commandments of god True 0.739 0.789 0.474




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers