Seasonable truths in evil-times in several sermons / lately preached in and about London by Willam Bridge, late preacher of the word of God at Yarmouth.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1668
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29372 ESTC ID: R28532 STC ID: B4463
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3293 located on Page 222

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Take heed of departing from God, and take heed of unbelief, and of an evil heart of unbelief, whereby we depart from God. Take heed of departing from God, and take heed of unbelief, and of an evil heart of unbelief, whereby we depart from God. vvb n1 pp-f vvg p-acp np1, cc vvb n1 pp-f n1, cc pp-f dt j-jn n1 pp-f n1, c-crq pns12 vvb p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 3.12 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 3.12 (ODRV) hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. take heed of departing from god, and take heed of unbelief, and of an evil heart of unbelief, whereby we depart from god False 0.749 0.66 0.388
Hebrews 3.12 (AKJV) hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. take heed of departing from god, and take heed of unbelief, and of an evil heart of unbelief, whereby we depart from god False 0.741 0.772 3.345
Hebrews 3.12 (Geneva) hebrews 3.12: take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing god. take heed of departing from god, and take heed of unbelief, and of an evil heart of unbelief, whereby we depart from god False 0.684 0.311 0.375
Hebrews 3.12 (ODRV) hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. of an evil heart of unbelief, whereby we depart from god True 0.68 0.919 1.307
Hebrews 3.12 (AKJV) hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. of an evil heart of unbelief, whereby we depart from god True 0.655 0.919 0.295
Hebrews 3.12 (Tyndale) hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: of an evil heart of unbelief, whereby we depart from god True 0.608 0.638 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers