In-Text |
Out of what family came this servant, but out of Abrahams? out of a catechised family, see ver. 63. and you shall finde a Sonne out of the same family, going into the fields to meditate, observe it then, That Sonnes and servants out of catechized families, go about their businesse meditating and praying; |
Out of what family Come this servant, but out of Abrahams? out of a catechised family, see for. 63. and you shall find a Son out of the same family, going into the fields to meditate, observe it then, That Sons and Servants out of Catechized families, go about their business meditating and praying; |
av pp-f r-crq n1 vvd d n1, cc-acp av pp-f np1? av pp-f dt vvn n1, vvb p-acp. crd cc pn22 vmb vvi dt n1 av pp-f dt d n1, vvg p-acp dt n2 pc-acp vvi, vvb pn31 av, cst n2 cc n2 av pp-f vvn n2, vvb a-acp po32 n1 vvg cc vvg; |