The faith by which we are justified, in scripture-sense according to Scripture, opened, explained, and applied, on Rom. 5, I : in six sermons.

G. B. (George Bright), d. 1696
Publisher: Printed for W Marshal
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A29501 ESTC ID: R36513 STC ID: B4673
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans V, 1; Faith; Justification; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1340 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the Fourth place, that the Father from Heaven comes, and Ratifies and Assures this Testimony of the Son, and of the Spirit, in the Blood and in the VVater; First, I say, it proceeds immediately. (For I would speak of the things in the Order of Nature) from the Blood. In the Fourth place, that the Father from Heaven comes, and Ratifies and Assures this Testimony of the Son, and of the Spirit, in the Blood and in the VVater; First, I say, it proceeds immediately. (For I would speak of the things in the Order of Nature) from the Blood. p-acp dt ord n1, cst dt n1 p-acp n1 vvz, cc vvz cc vvz d n1 pp-f dt n1, cc pp-f dt n1, p-acp dt n1 cc p-acp dt n1; ord, pns11 vvb, pn31 vvz av-j. (c-acp pns11 vmd vvi pp-f dt n2 p-acp dt n1 pp-f n1) p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.6 (Vulgate); John 3.13 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 5.6 (Vulgate) - 1 1 john 5.6: non in aqua solum, sed in aqua et sanguine. of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.761 0.518 0.0
1 John 5.6 (ODRV) - 1 1 john 5.6: not in water only, but in water and bloud. of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.737 0.686 0.0
1 John 5.6 (Geneva) - 1 1 john 5.6: not by water onely, but by water and blood: of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.709 0.494 1.222
1 John 5.6 (Tyndale) - 1 1 john 5.6: but by water and bloud. of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.704 0.521 0.0
John 3.13 (Wycliffe) john 3.13: and no man stieth in to heuene, but he that cam doun fro heuene, mannys sone that is in heuene. in the fourth place, that the father from heaven comes True 0.689 0.206 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. the father from heaven comes True 0.685 0.751 2.392
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. the father from heaven comes True 0.684 0.593 0.0
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. the father from heaven comes True 0.684 0.374 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. in the fourth place, that the father from heaven comes True 0.681 0.673 2.392
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. in the fourth place, that the father from heaven comes True 0.678 0.368 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. the father from heaven comes True 0.677 0.699 0.0
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. in the fourth place, that the father from heaven comes True 0.675 0.499 0.0
John 3.13 (Wycliffe) john 3.13: and no man stieth in to heuene, but he that cam doun fro heuene, mannys sone that is in heuene. the father from heaven comes True 0.673 0.31 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. in the fourth place, that the father from heaven comes True 0.671 0.534 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. the father from heaven comes True 0.668 0.65 0.0
1 John 5.6 (AKJV) - 0 1 john 5.6: this is hee that came by water and blood, euen iesus christ, not by water onely, but by water and blood: of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.664 0.689 1.374
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. in the fourth place, that the father from heaven comes True 0.664 0.493 0.0
1 John 5.6 (AKJV) 1 john 5.6: this is hee that came by water and blood, euen iesus christ, not by water onely, but by water and blood: and it is the spirit that beareth witnesse, because the spirit is trueth. in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater; first, i say, it proceeds immediately. (for i would speak of the things in the order of nature) from the blood False 0.636 0.512 1.983
1 John 5.6 (Geneva) - 1 1 john 5.6: not by water onely, but by water and blood: in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater; first, i say, it proceeds immediately. (for i would speak of the things in the order of nature) from the blood False 0.627 0.438 1.314
1 John 5.6 (Tyndale) 1 john 5.6: this iesus christ is he that cam by water and bloud not by water only: but by water and bloud. and it is the sprete that beareth witnes because the sprete ys trueth. in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater; first, i say, it proceeds immediately. (for i would speak of the things in the order of nature) from the blood False 0.626 0.335 0.0
1 John 5.9 (Tyndale) 1 john 5.9: yf we receave the witnes of men the witnes of god is greater. for this is the witnes of god which he testifyed of his sonne. ratifies and assures this testimony of the son True 0.625 0.391 0.0
1 John 5.9 (Geneva) - 1 1 john 5.9: for this is the witnesse of god, which he testified of his sonne. ratifies and assures this testimony of the son True 0.624 0.485 0.0
1 John 5.9 (AKJV) - 1 1 john 5.9: for this is the witnesse of god, which hee hath testified of his sonne. ratifies and assures this testimony of the son True 0.622 0.49 0.0
1 John 5.6 (ODRV) - 0 1 john 5.6: this is he that came by water & bloud iesvs christ: in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater; first, i say, it proceeds immediately. (for i would speak of the things in the order of nature) from the blood False 0.618 0.306 0.0
1 John 5.6 (Tyndale) 1 john 5.6: this iesus christ is he that cam by water and bloud not by water only: but by water and bloud. and it is the sprete that beareth witnes because the sprete ys trueth. in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.612 0.343 0.0
1 John 5.8 (AKJV) 1 john 5.8: and there are three that beare witnesse in earth, the spirit, and the water, and the blood, and these three agree in one. in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.607 0.715 0.831
1 John 5.6 (AKJV) 1 john 5.6: this is hee that came by water and blood, euen iesus christ, not by water onely, but by water and blood: and it is the spirit that beareth witnesse, because the spirit is trueth. in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.607 0.497 0.943
1 John 5.8 (ODRV) 1 john 5.8: and there be three which giue testimonie in earth: the spirit, water, and bloud and these three be one. in the fourth place, that the father from heaven comes, and ratifies and assures this testimony of the son, and of the spirit, in the blood and in the vvater True 0.602 0.607 0.422




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers