In-Text |
there's a great gloom upon them, you may plainly perceive, not only among the Heathens, Mahometans, Antichristians, and Papists: But there is a gloom among Protestants; they are not so clear, |
there's a great gloom upon them, you may plainly perceive, not only among the heathens, Mahometans, Antichristians, and Papists: But there is a gloom among Protestants; they Are not so clear, |
pc-acp|vbz dt j n1 p-acp pno32, pn22 vmb av-j vvi, xx av-j p-acp dt n2-jn, np1, njp2, cc njp2: p-acp pc-acp vbz dt n1 p-acp n2; pns32 vbr xx av j, |