2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 |
2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.918 |
0.944 |
3.44 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) |
2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.908 |
0.941 |
3.76 |
2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.906 |
0.944 |
6.463 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) |
2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.892 |
0.76 |
3.371 |
2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.873 |
0.948 |
5.94 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 |
2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
even so far, as to beseech him to be friends, as it follows in the verse after the text. now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
False |
0.87 |
0.912 |
3.989 |
2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
even so far, as to beseech him to be friends, as it follows in the verse after the text. now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
False |
0.868 |
0.94 |
7.497 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) |
2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. |
even so far, as to beseech him to be friends, as it follows in the verse after the text. now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
False |
0.864 |
0.808 |
4.476 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.834 |
0.746 |
2.042 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) |
2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. |
though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.832 |
0.823 |
2.822 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
even so far, as to beseech him to be friends, as it follows in the verse after the text. now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
False |
0.796 |
0.736 |
2.042 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead be reconciled to god |
True |
0.78 |
0.828 |
1.542 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) |
2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added |
True |
0.753 |
0.581 |
1.069 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) |
2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added |
True |
0.74 |
0.873 |
0.856 |
2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added |
True |
0.715 |
0.849 |
0.856 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added |
True |
0.703 |
0.66 |
0.812 |
2 Corinthians 5.20 (Vulgate) - 0 |
2 corinthians 5.20: pro christo ergo legatione fungimur, tamquam deo exhortante per nos. |
now then we are embassadours for christ (and christ is for god) for it is added |
True |
0.687 |
0.229 |
0.0 |